Читать «Тайна голубого экспресса. Тайна Семи циферблатов. Убийство в доме викария» онлайн - страница 369

Агата Кристи

229

Рододендрон — произрастающая в горных местностях альпийская роза, кустарник с неопадающими листьями и красивыми цветами; разводится как декоративное растение.

230

Дюйм — мера длины, равная 2,54 см.

231

Имеется в виду пословица «Кому на роду быть повешенным, тот не утонет».

232

Обед в Англии подают вечером, приблизительно в то же время, что у нас ужин.

233

Вполголоса (лат,).

234

Свинг — удар, при котором мяч меняет траекторию полета.

235

За и против (фр.).

236

Каменный век — культурно-исторический период в развитии человечества, когда орудия труда и оружие изготавливались главным образом из камня.

237

В некоторых романских языках, например во французском, существуют носовые гласные, придающие речи носовой тембр.

238

Гидрохлорид морфия — препарат морфия, растворимый в воде и спирте и являющийся в малых дозах снотворным и болеутолящим средством, а в больших — вызывающий паралич центральной нервной системы и смерть.

239

Пентонвилл — большая тюрьма в Лондоне, существующая с 1842 года.

240

Гризельда — героиня средневековой легенды, с бесконечным терпением и кротостью переносившая все испытания, которым подвергал ее муж, проверяя ее любовь.

241

Последователи христианского учения, возникшего во второй половине I века в восточных провинциях Римской империи, подвергались в первые века нашей эры жестоким преследованиям со стороны римских императоров.

242

Церковный староста — лицо, ежегодно выбираемое в каждом приходе англиканской и епископальной церкви и ведающее сбором пожертвований и другими мирскими делами прихода.

243

Высокая Церковь — направление в англиканской церкви, придающее большое значение соблюдению ритуалов и авторитету духовенства.

244

Сокращение МКАЦ расшифровывается (см. ниже) как Мужская Конгрегация Англиканской Церкви.

245

Баронет — в Англии носитель низшего наследственного дворянского титула.

246

Имеется в виду страсть к обрядам, отличающая католическое направление в христианском вероучении, на которые тратятся довольно внушительные средства.

247

Наблюдение за жизнью птиц считается национальным увлечением англичан.

248

Парфянская стрела — враждебный выпад напоследок, перед уходом; по преданию, парфяне, жители древнего царства на юго-востоке Каспийского моря, симулируя отступление, заманивали врагов в ловушку и осыпали их стрелами.

249

Ноев ковчег — согласно Библии (Ветхий Завет, Книга Бытия, 5—10), судно, которое по велению Бога построил патриарх Ной и в котором он с семьей и животными спасся от всемирного потопа, чтобы заселить мир заново.

250

Сфинкс — человек, чье поведение или облик указывает на загадочность и глубину его характера; в Древнем Египте сфинкс — каменное изваяние лежащего льва с человеческой головой; в древнегреческой мифологии — крылатое существо с туловищем лььа или собаки и головой и грудью женщины.