Читать «К берегу удачи. Кривой домишко. Объявлено убийство. Три слепых мышонка» онлайн - страница 387

Агата Кристи

А. Титов

Примечания

1

Перевод М. Зенкевича.

2

Индийская армия — английские колониальные войска, действующие на территории Индии, которая до 1950 года являлась колонией Великобритании.

3

«Таймс» — ежедневная газета консервативного направления, издающаяся в Лондоне с 1785 года.

4

Нигерия — страна на западе Африки.

5

Кейптаун — крупный город и морской порт в Южно-Африканской Республике.

6

Инок Арден — персонаж одноименной поэмы Альфреда Теннисона (1809–1892), английского поэта викторианской эпохи, автора утонченных лирических и философских стихов: в этой поэме вернувшийся после многолетнего отсутствия моряк Инок Арден обнаруживает, что его жена вышла замуж за другого.

7

Столоверчение — обязательная процедура во время спиритических сеансов — при установлении контакта и общении с душами умерших.

8

«Пикчер пост» — еженедельный иллюстрированный журнал, издававшийся в Лондоне с 1938 по 1957 год.

9

«Нью стейтсмен» — еженедельный общеполитический журнал, освещающий также вопросы экономики, литературы и искусства; издается в Лондоне с 1913 года.

10

Пастер Луи (1822–1895) — французский ученый, один из основоположников современной микробиологии и иммунологии.

11

Дэви Гемфри (1778–1829) — английский химик, создавший в 1816 году безопасную лампу для шахтеров.

12

Вуду — система взглядов и обычаев, основанных на вере в колдовство и магию, ведущая свое происхождение из Африки и распространенная в Вест-Индии и на юге США.

13

Зомби — вера в сверхъестественную силу, способную оживлять умерших и приводить их в состояние транса.

14

Черная магия — идущее от средних веков представление о колдовском искусстве и чародействе с помощью дьявола и других темных сил, в противоположность белой магии, при которой чудеса совершаются добрыми духами и святыми.

15

Пикадилли-Серкус — площадь в центральной части Лондона.

16

Дорогая мадам (фр.).

17

Каблограмма — телеграмма, переданная по подводному кабелю.

18

Гольф — распространенная в Англии спортивная игра на поле с лунками, в ходе которой игроки специальными клюшками должны загнать в каждую из лунок резиновый мячик.

19

Архитектурный стиль, доминировавший в эпоху правления четырех английских королей — Георга I, Георга II, Георга III и Георга IV (с середины XVIII в. до 30-х гг. ХГХ в.).

20

Ватерлоо — селение в Бельгии к югу от Брюсселя, где в 1815 году произошло сражение между армией Наполеона и войсками Англии и ее союзников, приведшее к окончательному низвержению Наполеона. В переносном смысле — неудача, поражение.

21

Пенни — мелкая монета, имевшая хождение в Великобритании до 1971 года и составлявшая одну двенадцатую шиллинга и одну двухсотсороковую часть фунта стерлингов.

22

Сингапур — остров у южной оконечности Малайского полуострова, а также государство на этом острове и его главный город; до Второй мировой войны был британской колонией, во время войны оккупирован Японией, после войны, в период крушения Британской империи, стал независимой республикой.