Читать «Багдадская встреча. Миссис Макгинти с жизнью рассталась. После похорон» онлайн - страница 375

Агата Кристи

92

Шекспир Вильям. «Антоний и Клеопатра». (Акт V, сц. 2).

93

Миро — церковное благовонное масло.

94

Вас слышат вражеские уши! (фр.).

95

Шираз — город на юго-западе Ирана, административный центр, основан в VII веке, во 2-й половине XVIII века столица Ирана, средневековый центр миниатюры, ковроделия.

96

Бадра город на востоке Ирака, близ границы с Ираном.

97

Али (?—661) — четвертый праведный халиф, двоюродный брат и зять пророка Мухаммеда.

98

Баальбек — город в Ливане, на территории которого находятся развалины древнего Гелиополя, позднейшей римской колонии Юлии-Августы-Феликс.

99

Дорога процессий — знаменитая дорога, украшенная рельефами из глазурованного кирпича с изображениями фигур идущих животных, построена во времена царя Навуходоносора II, соединяла ворота богини Иштар с главным храмом города.

100

Ворота богини Иштар — самые красивые из семи названных в честь богов ворот Вавилона; служили началом Дороги процессий. Сводчатый вход фланкировали две высокие массивные квадратные в плане башни, украшенные симметрично расположенными рельефами из глазурованного кирпича: на синем и зеленовато-лиловом фоне выделялись белые и золотисто-желтые фигуры идущих быков, львов и драконов.

101

Переиначенный (в оригинале: «Я был царь Вавилонский, а ты…») рефрен из баллады английского поэта Уильяма Эрнста Хенли (1849–1903).

102

Цитата из произведения Джона Мильтона «Потерянный рай».

103

«Комус» — поэтическо-драматическое произведение Джона Мильтона в жанре музыкальной пасторали.

104

«Седлерс Уэллс»— лондонский королевский оперный театр.

105

Марго Фонтейн (р. 1919) — крупнейшая английская балерина, ученица Г. Гончарова и Ф. Астафьевой.

106

Хлороформ — бесцветная жидкость, входит в составы некоторых медицинских препаратов, в очищенном виде используется в качестве наркоза.

107

Тамариск — род деревьев и кустарниковых. Используют для закрепления песков, посадок на засоленных почвах.

108

Начальные буквы латинской формулы: Reguiet in pacem — да почиет в мире.

109

Благодарение Аллаху (араб.).

110

Caгиб — наименование знатного лица, преимущественно европейца.

111

Антрополог специалист, занимающийся наукой о происхождении и эволюции человека.

112

Тель — холм из остатков древних строений и напластований культурного слоя; археологический термин (араб.).

113

Ассирийская керамика — керамические изделия, относящиеся к XIV–VI вв. до н. э. и обнаруженные на раскопках в районах современного города Мусул, а также Пимруде и Ниневии.

114

Парфянская керамика — керамические изделия, относящиеся к III в. до н. э. — II в. н. э. и обнаруженные на территории Ближнего и Среднего Востока, в основном на территории современной Сирии.

115