Читать «Правила соблазна» онлайн - страница 157

Кэролайн Линден

– Не моя сестра, – произнес Дэвид ледяным тоном. – Твоя первая жена. И ее сын.

Гамильтона охватило странное ощущение нереальности происходящего.

– Моя жена, – повторил он безжизненным голосом.

– И сын, – добавил Риз.

У него нет ни жены, ни сына. Но если сюда пришли женщина и ребенок и заявили, что они… и Дэвид поверил им…

– Где Селия? – снова спросил Энтони.

– В библиотеке. Может быть, она согласится с тобой увидеться, может, нет.

Гамильтон молча кивнул. Риз нахмурился.

– Тебе нечего сказать в свое оправдание?

– Нет, – пробормотал Энтони, пытаясь сообразить. Кто, черт побери, это может быть? А Селия знает? Она поверила? – Где?..

– В малой гостиной. Ну давай же, приятель, объяснись! – сказал Дэвид. – Никто не хочет в это верить, но если ты даже не отрицаешь…

– Прошу прощения. – Гамильтон рассеянно протянул Дэвиду свою испорченную шляпу и направился в сторону малой гостиной, не обращая внимания на удивленные возгласы друга за спиной. Неужели в него стреляли, чтобы не дать возможности вернуться и опровергнуть слова этой женщины? Неужели за покушением стоит она? Или ему просто выдался потрясающе неудачный день?

На пороге маленькой гостиной Энтони помедлил. Кто ждет его по ту сторону двери? Гамильтон неторопливо вошел в комнату. Женщина склонилась над маленьким мальчиком, вытирая ему лицо салфеткой с подноса, но, услышав, что дверь открылась, она выпрямилась и повернулась к вошедшему. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.

– Фанни, – произнес он каким-то чужим, отстраненным голосом.

Она присела в реверансе.

– Энтони.

Гамильтон не видел ее по меньшей мере два года, с тех пор как вернулся из Корнуолла. Одно время они переписывались, но он ничего не получал от нее после того, как Фанни вышла замуж и вскоре после свадьбы переехала в Йоркшир. Она почти не изменилась, но время, конечно, наложило свой отпечаток. В темных волосах теперь заметна была седина, вокруг губ и глаз появились тоненькие морщинки.

Было очень неожиданно снова ее увидеть.

Энтони показал на два кресла. Она села в одно, он – в другое.

– Какой сюрприз – снова с тобой увидеться.

На ее щеках показался румянец.

– Правда?

– Огромный сюрприз. Я думал, ты счастливо живешь в Йоркшире.

Фанни отбросила все притворство и перестала улыбаться.

– Нет. Точнее, жила до недавнего времени.

К ней подошел малыш, смотревший на Энтони с любопытством и настороженностью. Она притянула его к себе и пригладила кудряшки.

– Красивый мальчик, – сказал Гамильтон.

Она ласково улыбнулась сыну.

– Спасибо. – И посмотрела на Энтони. – Прости. Кажется, я дала понять герцогу, что он твой.

– Да, похоже, у них сложилось именно такое впечатление, – сухо отозвался Гамильтон.

Фанни вспыхнула.

– Мне жаль. Но, Энтони, у меня нет выбора. Я в ужасном положении.

– Да ну? – Он совсем не испытывал к ней сострадания и думал только о том, что почувствовала Селия, услышав эту лживую историю. – И что, я в этом виноват?

Ее щеки покраснели еще больше.

– Нет, – коротко бросила она. – Но я в отчаянии и ради сына решила пожертвовать правдой.