Читать «Полночный соблазн» онлайн - страница 58
Анна Кэмпбелл
Дженевив вспомнила красные рубиновые глаза дракона на подвеске Хармзуортов и вздохнула.
Ее размышления прервал звук закрывшейся двери библиотеки.
Тревога росла как снежный ком.
– Милорд, здесь душно, откройте дверь.
Лорд Невилл словно не слышал ее. Он торопливо приблизился. Лицо его выражало волнение.
– Сегодня я говорил с вашим отцом.
Дженевив нахмурилась.
– Вы угрожали его разоблачить?
Радостная улыбка на лице лорда Невилла не внушала ей оптимизма.
– Что вы! Я бы не стал действовать столь вероломно. – Он рассмеялся.
– Если речь о подвеске, то она принадлежит мне, а не отцу.
– Ваша скромность делает вам честь – речь идет совсем о другом.
Девушка попятилась.
– Я не продам подвеску Хармзуортов.
– Дорогуша, сейчас меня интересует совсем другая драгоценность, – вкрадчиво произнес лорд Невилл. К ужасу Дженевив, он опустился на колено. – Я ждал слишком долго, чтобы стать вашим мужем, миледи.
– Милорд! – Ее голос прервался. Глаза округлились.
События развивались слишком стремительно.
Дженевив испытала дурноту и мысленно взмолилась о том, чтобы мистер Эванс вломился в библиотеку под любым, самым глупым предлогом и прервал этот фарс.
– Согласитесь, долгие годы мы понимали друг друга с полуслова, – разливался соловьем лорд Невилл. – У нас схожие интересы.
Дженевив пятилась, пока не уперлась в письменный стол.
– Я, конечно, польщена вашим предложением, милорд, но…
– Ваше согласие сделает меня самым счастливым человеком в мире, – перебил лорд Невилл довольно раздраженно.
Девушка смотрела на него с отчаяньем. Что она сделала такого, чтобы лорд Невилл просил у викария ее руки?
Фамильная реликвия Хармзуортов… Ну конечно! Желание заполучить подвеску и страх соперничества с Кристофером Эвансом заставили лорда Невилла перейти к решительным действиям. Женившись на дочери викария, он получит все ее приданое.
Дженевив хотелось швырнуть лорду Невиллу в лицо резкую отповедь, но она помнила: перед ней покровитель отца, и заставила себя быть вежливой.
– Мне очень жаль, милорд, но вы обманулись на мой счет. Между нами нет иной общности, кроме интереса к науке. Вы мой коллега, не более того!
Хмурясь, лорд Невилл поднялся.
– Что это значит? – спросил он агрессивно.
Дженевив скользнула за стол, желая выстроить перед собой хоть какую-то преграду.
– Это значит, что я тронута вашим вниманием, но не могу принять ваше предложение.
Ноздри лорда Невилла раздулись от гнева.
– Вы надеетесь, что я буду уговаривать вас? С чего бы?
Конечно, Дженевив не собиралась замуж, однако от мужчины, сделавшего ей предложение руки и сердца, она ожидала большей учтивости.
– Я вовсе не кокетничаю, милорд. Вы неплохо знаете меня. Я всегда говорю то, что думаю.
Лорд Невилл мрачно переминался с ноги на ногу. Кулаки были сжаты.
Библиотека внезапно показалась девушке очень маленькой, а закрытая дверь – зловещей.
– Без меня вы жили бы в нищете – вы и ваш папаша. Вы просто неблагодарная девка, если отказываетесь от моего предложения, – прорычал лорд Невилл. – И не забывайте, в моей власти испортить вашему отцу репутацию, а потом лишить его средств.