Читать «Книга імен» онлайн - страница 46
Джилл Ґреґорі
— Ні, дякую. Не впевнена, що взагалі зможу колись заснути, — пробурмотіла вона.
— Зможеш, зможеш, не сумнівайся. Там, куди ми їдемо, ніхто вас не знайде.
Гатч був здорованем — височенним, із широкими, як у бика, плечима. Він колись служив у флоті, тож був спеціально навчений битися й захищати. Від нього віяло спокоєм і впевненістю, і вона знала, що має заспокоїтись і розслабитись. Але чомусь не могла. У темряві вчувалася загроза, а її ворог не мав обличчя.
Вона міцніше обійняла Стейсі. Руки трохи затерпли.
Крізь темряву Мередіт вдивлялась у світло фар на іншому боці автомагістралі, подумки благаючи Бога, щоб Гатч не помилився і щоб їх і справді ніхто не знайшов. Цей день почався цілком буденно, а тепер усе змінилося. Їй здавалося, що вона стала зовсім іншою жінкою. Тепер вона біженка, вона страшенно боїться. Не за себе, за іншу людину, дорожчу для неї за все на світі.
— Спробую ще раз додзвонитися до Девіда. — Вона потяглася по сумочку з мобільником.
— Спробуй, спробуй. — Гатч натиснув на газ, обганяючи величезний автофургон. — Його телефон чомусь постійно перемикається на голосову пошту.
— Цілком можливо, що він її перевіряє, — саркастично зауважила Мередіт.
— Щось мені підказує, що Девід робить усе можливе, — спокійно відповів Гатч. — Він сам тобі подзвонить.
Розділ сімнадцятий
— Це схоже на наукову фантастику, Девіде. Ламед-вовники, таємні культи, що намагаються здолати Бога...
— Не забувайте ще про знищення світу, — спокійно додала Йаель.
Джадд зітхнув.
— Не був би ти сином Боба Шепарда, я би просто розсміявся тобі в обличчя й пішов геть. Та оскільки я тебе знаю... — Проникливі сірі очі свердлили Девіда. — Не знаю, що й думати.
— Так, Джадде, це схоже на якусь маячню, але небезпека дуже реальна. Гносеї та їхні Темні янголи справді існують. Сьогодні вони нас мало не вбили. — Девід нервово схопився за край стола.
— Якщо не вірите, що гносеї намагаються знищити світ, — втрутилася Йаель, — то вийдіть на вулицю й подивіться, що там діється. Це не звичайна злива. Скажіть, ви пригадуєте, щоб іще колись місто так потопало у воді? У всьому світі все пішло шкереберть. Усе розладналося. Це не випадково.
— Може, подзвонити Президентові? — уїдливо запитав Джадд. Це був напівжарт, напіввиклик.
Девід витяг із сумки щоденник.
— Можете зачитати йому оце.
Він пересунув записник у червоній шкіряній палітурці на протилежний бік стола. Джадд дістав із нагрудної кишені окуляри. Мовчки розгорнув щоденник і проглянув кілька сторінок.
— Це перелік імен.
— Особливих імен, як запевняють рабини, — пояснив Девід. — Пам'ятаєте, у дитинстві я впав із даху разом із Кріспіном Мюллером та Еббі Льюїс? У лікарні якусь мить я перебував у стані клінічної смерті, і тоді зі мною сталося щось містичне: я бачив тих, чиї це імена; вони промовляли до мене та просили їх пам'ятати. Це й є ті люди, про яких я вам щойно розповів — Йаель каже, що гносеї хочуть усіх їх винищити. Якимсь дивом, Джадде, мені відкрилися їхні імена. Рабин сказав, що це імена ламед-вовників.