Читать «Хлопоты с двенадцатой могилой» онлайн - страница 28

Даринда Джонс

— Классно посидели, ребята. Завтра в то же время?

— Джемма… — начала я, но не успела сказать больше ни слова, как сестра выскочила за дверь.

Единственное, что мы услышали, — это торопливые шаги по наружной лестнице. Ну и шум, подсказавший, что где-то на ступеньках Джемма чуть не грохнулась.

— Бедняжка, — сказал дядя Боб и выразил мне свои соболезнования, ободряюще похлопав по голове. — Она всегда старается не обращать внимания на твои способности.

— Разве ее трудно понять?

— Наоборот. Напомни мне заскочить к ней попозже.

— По-моему, Своупс предлагает неплохую идею, — заявил Ош.

Я встала и принялась мерить шагами комнату.

— Говорю вам, этот номер не пройдет.

— Почему? — гнул свое Гаррет. — С тобой все получилось, когда злобные сектанты накачали тебя по самое не хочу и запихнули в багажник.

— Вообще-то, сначала я оказалась в багажнике, а уже потом меня накачали.

— Серьезно?

— К тому же, в твоем плане, Своупс, имеется серьезный изъян. Видишь ли, Рейес не приходит домой на ужин. Как, по-твоему, мне удастся его чем-то накачать?

— Мы его заманим, — вдруг проговорила Куки.

Все присутствующие мигом повернулись к моей чудесной соседке.

— Отличная идея, солнце, вот только чем?

Когда взгляд подруги остановился на Гаррете, она лукаво улыбнулась. Такой улыбки в ее исполнении я, кажется, отродясь не видела, поэтому сразу поняла, что план мне не понравится.

Глава 5

Если я доживу до конца недели, мне, пожалуйста, розовую смирительную рубашку и блестящий шлем.

Факт

Итак, это случилось. У нас появился план. Плевать, что он никогда в жизни не сработает, как надо, но план все-таки был. Мазл тов. Я подогрела себе кофе, пока остальные из нашей дикой компашки детально планировали мою смерть. Если до сих пор Рейес не решил, убивать меня или нет, то теперь уж точно убьет.

Я прислонилась к стене между нашими с Куки кабинетами. Не так давно в этом самом помещении появился Рейес, прижал меня к этой самой стене и провел чувственными губами по шее и щеке. В тот день на нем была белая рубашка с закатанными по локти рукавами, которые во всех подробностях демонстрировали крепкие предплечья. Мне всегда нравилась эта рубашка, и Рейес прекрасно это знал.

В лукавой ухмылке изогнулся уголок красивых губ. От таких ухмылок с женщин спадают трусы, а ноги превращаются в разваренные спагетти.

— Что пьешь? — спросил Рейес, подходя ближе.

Он был похож на дикое животное. Грациозный, сильный, притягательный…

— Аккумуляторную кислоту, — дерзко отозвалась я, изо всех сил притворяясь, будто сердце не забилось быстрее.

Рейес не остановился, а наоборот, подошел почти вплотную и уперся одной рукой в стену у моей головы, а другой — возле талии. Я оказалась в ловушке. Словно он хотел, чтобы я сделала первый шаг.

— Хочу, чтобы мой язык оказался у тебя во рту.

От одного лишь звучания родного голоса на кожу пролился жар и собрался лужицей внизу живота.

— Тогда сделай это во что бы то ни стало.

Горячий взгляд опустился к объекту обсуждения.