Читать «Капитан Райли» онлайн - страница 3
Фернандо Гамбоа Гонсалес
И тут от арьергарда отделилась тень и, спросив о чем-то солдата, зигзагами и пригнув голову приблизилась к ним.
У Алекса возникло дурное предчувствие, и когда он понял, что это посыльный, а тот вытащил из своей сумки карту и передал ее капитану, предчувствие превратилось в ужасное подозрение. А после усталого вздоха офицера и его взгляда — в роковую уверенность.
— Нам приказано захватить вражеские позиции, — сказал капитан Скаут, всем своим видом выражая покорность судьбе.
— Когда?
— Прямо сейчас.
— Но...
— Я знаю.
— Вот дерьмо!
— Подготовь людей, — приказал капитан, поправляя китель и вновь возвращаясь к роли командира. — И бога ради, не смотри ты так, ты же должен подавать пример остальным.
— Как прикажете, капитан, — откликнулся Алекс и набрал в легкие побольше холодного воздуха, в надежде, что это придаст ему уверенности попросить товарищей по оружию сделать последнее усилие, последнюю жертву.
Сержант Райли с трудом поднялся и, стараясь не высовывать голову за бруствер, подошел к изнуренным бойцам, привалившимся к стенке окопа и друг к другу.
— Товарищи... — сказал он, повысив голос, чтобы все слышали. — Командование только что приказало нам взять вершину. Так что проверьте винтовки, возьмите патроны и наденьте чистые трусы. Эту ночь мы проведем в окопах у фашистов.
Оставшиеся от потрепанной роты бойцы разразились стонами, сопением и приглушенными ругательствами. Алекс Райли разделял эти чувства и не хуже остальных знал, что их жизни куда ценнее всех Пингарронов мира. Но они получили приказ, и хотя были добровольцами на чужой войне и в стране, которую не понимали, просто пушечным мясом в наскоро скроенной армии под руководством некомпетентных генералов, вызывавших почти такую же ненависть, как и враги, им ничего не оставалось, как повиноваться и молиться о том, чтобы пережить эту ночь.
— И чтобы больше ни одной жалобы, — набросился на них Алекс более резким тоном. — Мы приехали сюда сражаться и умирать, если понадобится. Так что хватит вести себя как бабы и возьмите оружие. Враг наверху, — махнул он в сторону вершины, пытаясь их подбодрить, — всего в сотне ярдов. Там те, кто сегодня убил Липтона, Хикса, Палетти... Всех наших товарищей, и теперь они гниют там, они погибли, защищая свободу. Неужели их смерть была напрасной? — Он обвел взглядом изможденные лица и прибавил с суровой гримасой: — Неужели мы за них не отомстим?
Месть. Ключевое слово. В разгар войны идеалы уже не стоили и бумаги, на которой написаны. Когда смерть следует по пятам каждый день, когда она реальна и ощутима, как и голодный желудок, когда друзья один за другим падают и больше не поднимаются, солдаты дерутся не за идеалы, знамя или кусок земли. Они дерутся, как когда-то спартанцы, македонцы и римляне сотни и тысячи лет назад, за своих товарищей. Дерутся за свою жизнь и за жизнь друзей, за тех, кто так же готов отдать за них свою жизнь и отомстить, если понадобится. В конце концов всё сводится именно к этому, и сержант Райли, моряк торгового флота, меньше года прослуживший солдатом, узнал это на собственной шкуре.