Читать «Чёрное на чёрном» онлайн - страница 4
Дж. С. Андрижески
Я не могу двигаться, а его руки смыкаются на моем горле.
Я задыхаюсь, тянусь к его пальцам…
Позади него Солоник прислоняется к сиденью. Он широко улыбается мне, его красивое лицо смягчается от этой радостной, ласковой улыбки. Его фиалковые радужки светятся ещё ярче, чем у Йена. Он ест сырую курицу пальцами и наблюдает, как Йен убивает меня. Когда Йен крепче сжимает моё горло, Солоник толкает его одной рукой, все ещё жуя волокнистое мясо.
— Оставь мне немножко, брат, — говорит он с заметным русским акцентом. — Не убивай её пока что, брат. Не убивай её слишком быстро… — он подмигивает мне. — Сначала мне нужен мой десерт. Мне нужно попробовать мою шоколадку…
Я выдавливаю крик…
***
… и резко дёрнулась в кресле, наполовину сев.
Я ударилась ногой о панель у окна и ахнула, ненадолго ослепнув от боли. Прежде чем я успела оправиться после этого…
Меня обхватили сильные руки.
Я боролась с ними — по крайней мере, первые несколько секунд.
Затем меня омыла теплота, заверение… достаточно привязанности, чтобы у меня перехватило дыхание.
— Блэк, — я произнесла его имя, как только на меня снизошло узнавание. — Блэк… ты здесь.
Он крепче стиснул меня, полностью подтягивая к себе на колени. Этот жар в нем усилился, едва не душа меня перед тем, как Блэк поцеловал меня, ласково убирая длинные тёмные волосы с лица. Я осознала, что смотрю на свои волосы, заслонившие нас точно завесой, блокируя мне обзор и затрудняя ему возможность видеть. Должно быть, они выбились из хвостика, который я собрала перед тем, как лечь.
— Конечно, я здесь, — пробормотал Блэк.
Он снова поцеловал меня, крепче обхватывая руками. И это были не только его руки. Этот жар врезался мне в грудь, смягчая напряжение, натянувшее каждый мускул в моем теле и приготовившее меня к сражению. Я ощутила в этом тепле его беспокойство и кое-что ещё.
Я чувствовала намного больше, чем просто беспокойство.
— Ты в порядке, док? — пробормотал он, снова целуя меня. Он начал массажировать мою спину, и его точные пальцы буквально вынуждали меня расслабиться. — Плохой сон? — его голос звучал мягко, уговаривающе, слегка шутливо. Блэк крепче прижал меня к груди, массируя основание позвоночника и шею. — Скажи мне, где поцеловать, чтобы все прошло…
Я невольно рассмеялась, делая прерывистый вздох и убирая волосы с глаз.
— Всего лишь сон, док, — мягче повторил Блэк. — Всего лишь сон.
Я покачала головой.
— Близится нечто плохое, — сказала я.
Помедлив с массажем моих плеч и спины, Блэк посмотрел мне в лицо. Его золотые глаза отражали то беспокойство, даже когда он гладил меня по волосам, убирая их с глаз и шеи.
— Что, док? — сказал он, снова целуя меня. — Что близится? — он слабо улыбнулся. — Разве мы не оставили достаточно плохого там, откуда только что улетели?
Я снова покачала головой, прикусывая губу.
— Ты был там. Я видела тебя там, — я встретилась с ним взглядом, изучая его выражение, возможно, ища в его золотистых глазах реакцию. — Ты уедешь. Ты не можешь уехать, Блэк. Ты не можешь.