Читать «Это – наша история» онлайн - страница 114

Леонид В. Тэсс

У меня всегда возникало чув­ство внутреннего протеста, когда рассматривал фотокопию русско­го текста основного «секретного дополнительного протокола» из коллекции фон Лёша с хорошо видимой вставленной от руки буквой «з» в слове «разграниче­ние» и с надпечаткой слова «beiden» в немецком документе. Им, подписантам, равно как и ответ­ственным сотрудникам из бли­жайшего окружения Молотова и Риббентропа, что, было невтер­пеж? Так приспичило, что уже и пяти лишних минут недоставало для того, чтобы оформить важ­ный документ как следует, а не пускать его в жизнь с подобными помарками и небрежностями? Чем была обусловлена такая спешка? Странно всё это, непо­нятно, необъяснимо…

С текстами других «секретных» дополнительных и конфиденци­альных протоколов дела обстоят не лучше. То в них есть дата и мес­то подписания, то их нет, то посол Шуленбург подпишется как ис­тинный немецкий аристократ, а именно: «conte von der…», то отме­тится как плебей: укажет лишь свою фамилию, и будет с вас, гос­подин Молотов… А то обнаружи­вается явная неграмотность в текс­те русского экземпляра. А объяс­нения свидетелей? Меня не впе­чатляют рассказы бывших работ­ников Общего отдела ЦК, «Осо­бой папки» или архивов Политбю­ро ЦК КПСС о строгом порядке работы с имевшимися там матери­алами, в том числе с хранившими­ся в опечатанных пакетах. Более двух лет я руководил работой точ­но такой же «Особой папки» в Се­кретариате КГБ СССР. А инструк­ция по работе с такого рода документами была единой для всех.

Несуразицы публикаторов

А теперь обратим внимание на распространяемые описания со­держания и оформления секрет­ной переписки посольства Герма­нии со своим МИД. Она была опубликована в 1948 году в изве­стной книге госдепартамента США и воспроизведена впослед­ствии историком-эмигрантом Юрием Фелыптинским в книге «Оглашению подлежит. СССР-Германия. 1939— 1941. Документы и материалы» (издательство «Московский рабочий», 1991). Эти материалы активно исполь­зуются исследователями.

Шифрованная переписка на­чинается с телеграммы №61 за подписью тогдашнего поверенного в делах Германии в Москве Типпельскирха. Речь в ней идет о смещении Литвинова с поста наркома иностранных дел СССР и о назначении на него Молотова с сохранением его на посту пред­седателя Совета Народных Ко­миссаров. По публикациям выхо­дит: за четыре полных месяца 1939 года германское посольство направило в свой МИД лишь 60 собственных исходящих теле­грамм, причем часть из них были без грифа секретности, то есть на­правлялись, как говорят шифро­вальщики, «клером». 30 июня 1939 года статс-секретарь герман­ского МИД Вайцзеккер направ­ляет ответ на незашифрованную телеграмму посла Шуленбурга за №115. Итого за полгода — всего лишь сотня исходящих телеграмм посольства. Затем события резко ускоряются, и к октябрю 1939 го­да поток телеграмм возрос более чем в пять раз, а в 1940-м их было уже около 2,5 тысячи.