Читать «Мовчання ягнят» онлайн - страница 179
Томас Харріс
Назад у коридор, до тих зачинених дверей, які вона минула. Ставай з того боку, де нема петель. Навстіж, одним поштовхом. Двері вдарились об стіну, за ними – нікого. Стара ванна кімната. Там – мотузка, гаки, підйомна люлька. Дістати Кетрін чи піти до телефону? На дні колодязя Кетрін випадково не встрелити. Але якщо Старлінг загине, то Кетрін також помре. Треба йти до телефону разом із Кетрін.
Старлінг не хотілося надовго лишатись у ванній кімнаті. Він міг підійти до дверей та порішити її. Вона роззирнулася в обидва боки та пірнула в кімнатку по мотузку. Там стояла велика ванна. Та ванна була майже по вінця заповнена затверділим червоно-пурпуровим гіпсом. З гіпсу стирчала рука з зап’ястком, рука потемніла й висохла, нігті були покриті рожевим лаком. На зап’ястку – елегантний годинник. Старлінг бачила все й одразу: мотузку, ванну, руку, годинник.
Секундна стрілка повільно, мов комаха, повзла циферблатом – ось і все, що вона встигла побачити перед тим, як згасло світло.
Серце билося так сильно, що тремтіли груди й руки. Запаморочлива темрява, потреба торкнутися чогось – край ванни. Ванна кімната. Треба вибиратися з ванної кімнати. Якщо він знайде двері, то зможе відкрити в кімнаті вогонь, сховатися не вийде. О Господи Ісусе, вибирайся звідти. Виходь, пригнувшись, іди в коридор. Світло згасло геть усюди? Геть усюди. Певно, він вирубив його на електрощитку, опустив важіль, де ж він може бути? Де може бути електрощиток? Біля сходів. У більшості випадків він розташований біля сходів. Якщо це так, Ґамб прийде з того напрямку. Він між мною і Кетрін.
Кетрін Мартін знов заголосила.
Чекати тут? Чекати цілу вічність? Може, він уже пішов. Він не знає напевне, що підкріплення не буде. А може, й знає. Але вже скоро мене почнуть шукати. Уже ввечері. Схóди в тому напрямку, звідки лунають крики. Вирішуй, негайно.
Вона рушила, тихо, плече ледве торкалося стіни, торкалося занадто легко, щоб утворювати звук, одна рука простягнута вперед, револьвер на рівні талії, ближче до тіла в цьому вузькому коридорі. Тепер далі, в робочу кімнату. Попереду – вільний простір. Порожній простір кімнати. Навпочіпки в кімнату, руки попереду, револьвер в обох руках. Ти точно знаєш, де револьвер – одразу під зоровою лінією. Зупинись, прислухайся. Голова, тулуб, руки обертаються разом, немов башта танка. Зупинись, прислухайся.
У непроглядній темряві – сичання парових труб, струмування води.
У її ніздрях – важкий козлиний запах.
Голосіння Кетрін.
Під стіною стояв містер Ґамб у своїх окулярах. Старлінг ніяк не могла б на нього наштовхнутися, бо між ними був робочий стіл. Він пробігся по ній променем інфрачервоного ліхтарика. Вона занадто худорлява, щоб можна було нею скористатись. Але він запам’ятав її волосся, ще з кухні, і воно чарівне, на це піде якась хвилина. Він одразу ж зніме скальп. І натягне його на себе. Він зможе нахилитися в колодязь і прокричати тій істоті: «Сюрприз!»
Яка ж то була втіха – дивитися, як вона намагається пробратися до виходу. Тепер вона притулилася стегном до раковини, прокрадалася на крик, виставивши поперед себе револьвер. Було б весело пополювати на неї трохи довше – він іще не полював на озброєних. Він би отримав