Читать «Хам и хамелеоны. Том 1» онлайн - страница 151

Вячеслав Борисович Репин

Добродушие и открытость дипломата и удивляли, и располагали.

— По-моему, в посольствах одни шпионы работают, — обронила Маша.

— У нас-то? Что ж, есть и шпионы, — признал Владимир Платонович, и его лицо озарила широкая улыбка. — Но я не шпион. Честное слово!

Владимир Платонович следил за реакцией собеседницы с веселым любопытством. Маша исподволь его разглядывала. Приветливое, загорелое лицо в морщинах, спокойный добродушный взгляд, высокие залысины, немного старомодная стрижка…

Официант принес мартини со льдом, и в тот миг, когда дипломат пригубил его, он чем-то неуловимо напомнил Маше отца, каким тот выглядел на старых фотографиях — совершенно беспечным, веселым и немного наивным.

— Это ж надо, как не повезло! Теперь если зарядило, то на всю неделю… — вздохнул Владимир Платонович. — Давно вы здесь?

— Уже почти месяц.

Дипломат что-то подсчитал в уме и понимающе кивнул:

— Бывает, что всё лето напролет ни капли, засуха страшная, всё выгорает. Но уж если дожди начались, о хорошей погоде приходится надолго забыть…

— Как же вы определяете… что будет дождливо? — спросила Маша.

Развернувшись в сторону долины и показывая рукой в направлении синеющего котлована, дипломат стал объяснять:

— Посмотрите на горы. Их контуры четкие, как будто нарисованные. Обратите внимание — очертания контрастные. Кажется, что горы рядом. А расстояние — километров сорок, не меньше. Это к непогоде, верный признак… Как бы дождик не разбавил нам напитки, — Владимир Платонович шутливо прикрыл ладонью свой бокал. — Лучше перейти вовнутрь.

Едва Маша и дипломат сели за пустующий столик у входа, как крупные капли забарабанили по стеклу. Сизо-матовая пелена вмиг окутала улицу. Внутри, в кафе, запахло пылью. От асфальта поднимался пар. Раздался предупредительный залп. А затем, уже без предупреждения, небосвод разорвало на части. Дождь хлынул с такой силой, что посетители кафе невольно начали переглядываться.

С оконных витражей текли ручьи. Террасу заливало бурлящей водой. Это не помешало молодой официантке в кружевном переднике стремглав выбежать на улицу, чтобы собрать подушки с пластмассовых стульев и заодно перевернуть сами стулья на столы, ставя их вверх ногами. С мокрых волос официантки бежала вода, с кончика носа стекал ручеек. Затем небеса разверзлись с какой-то новой адской силой, и по доскам террасы затарабанил град — крупный, звонкий. Затаив дыхание, посетители кафе следили за горсткой бесстрашных прохожих, которые не успели вовремя укрыться от дождя и теперь, держа над головами пакеты и какие-то коробки, пытались перескочить через водяной поток, настоящей горной рекой уносившийся вниз по главной улице.

— Вам нужно выпить чего-нибудь крепкого, не то простудитесь, — сказал Владимир Платонович. — Может, глинтвейн? Он отлично помогает от простуды… Врачи здешние — это такая обдираловка.

— Мне нельзя спиртное. Я ребенка кормлю, — сказала Маша, смущенно понурив взгляд.

— Ну-у, так тем более! Обязательно нужно согреться. Чашку какао? Могу я вас угостить?