Читать «Звёздная болезнь, или Зрелые годы мизантропа. Том 1» онлайн - страница 185

Вячеслав Борисович Репин

Что-то нелепое, принужденное Петр улавливал и в тоне матери. Она держала себя так, словно они виделись в последний раз всего-то накануне. Узкий шевиотовый костюм с разрезом, светлые узорчатые чулки, которые она всё еще считала приличным в ее годы предметом туалета, — смесь необычной, лишь ей одной свойственной женственности, впитанной в кровь и плоть, и какой-то неискоренимой распущенности поражала Петра в матери с тех пор, как он себя помнил. Это неизбежно заставляло его задаваться вопросом: не была ли она вообще из другого теста, человеком другой породы, даром что приходилась ему матерью? Правила, по которым жила мать, были ему не просто чужды, но иногда даже незнакомы.

Не менее навязчивым казался и стиль назойливых ухаживаний «Кони», как мать величала своего поседевшего под корень, поплотневшего Корнелиуса, который всё еще пытался пробить хоть малую брешь доверия к себе и с этой целью любезничал налево и направо, как простоватый сельский парикмахер. Глядя на то, как Корнелиус рассчитывается за ужин наличными, одними крупными купюрами, Петр подумал, что в нем есть что-то типичное от человека, скрывающего свои доходы. Как же тяжело некоторым принять идею, что нужно платить налоги! И он почувствовал к матери глубокую, всепронизывающую жалость…

Назревали новые выяснения отношений в Версале. Что-то смутное, разбухающее не по дням, а по часам вновь чувствовалось в атмосфере участившихся «пятиминуток». Тяжба Брэйзиера, которую Петр смог свалить на руки Калленборну, была явно не ко времени. Отказать Брэйзиеру он не мог. Согласиться же помогать — это означало предложить кабинету дело именно такого типа, какие сам он еще вчера считал принижением своего достоинства. И разве не на этой почве он довел отношения до конфликта? Однако выхода не оставалось. В этот раз Петр был попросту не в состоянии взвалить всё на свои плечи, как поступал прежде, поскольку для ведения дела Брэйзиера он просто не имел необходимой практики. Просить же компаньонов об исключении из правил на том основании, что Брэйзиер, худо-бедно числившийся в клиентских списках, настаивает на этом, — это граничило с какой-то явной некорректностью или даже злоупотреблением. К тому же все прекрасно знали, что Брэйзиеру еще ни разу не пришлось рассчитываться за оказанные ему услуги.

Гарн, как назло, тоже вдруг утопал в серости. Не переставая лили дожди. Луиза приезжала редко. От длительной непогоды поселок выглядел захолустным, опустевшим. Поля скисали на глазах в сером, удручающем однообразии осенних будней. Жижа, которая застоялась на лугах под участком архитектора, о чем Сильвестр предупреждал еще три недели тому назад, переместилась правее, к ограде Петра, и угроза нависла теперь над всем нижним ярусом кустов. Пытаясь найти какое-нибудь средство для осушения, вместе с архитектором они объезжали местных ассенизаторов. Но необходимые работы влетали, даже по предварительным оценкам, в такую сумму, что оба лишь подбадривающе переглядывались…