Читать «Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник)» онлайн - страница 262
Макс Аллан Коллинз
– Вероятно, он читает слишком много детективных романов, – предположил я. – А вы?
– Нет. Я такую дрянь не читаю.
Похоже, он был невысокого мнения о детективных романах, и это меня задело. Зато подсказало следующий вопрос:
– Сегодня должен прийти Джей Лоуренс?
– Да, – кивнул Скотт. – Чтобы подписать свои книги. У него рекламное турне. Он должен прийти к десяти.
Я взглянул на часы:
– Похоже, он опаздывает.
– Да. Авторы вечно опаздывают.
– Где он остановился в Нью-Йорке?
– Не знаю.
– У вас есть номер его мобильника?
– Да… где-то должен быть.
– Вы встречались с ним?
– Несколько раз.
– Насколько хорошо мистер Паркер знает его? То есть знал.
– Думаю, они хорошо знакомы. Они часто виделись на презентациях.
– А миссис Паркер?
– Да… полагаю, она тоже с ним знакома.
– По Лос-Анджелесу?
– Да… видимо, так.
То ли из любопытства, то ли по какой другой причине я спросил Скотта:
– Книги Джея Лоуренса хорошо продаются?
В голосе Скотта появилась уверенность профессионала:
– Раньше продавались, а сейчас – нет. Мы отдаем их почти даром.
– Правда? Но вы ведь купили пять коробок ему на подпись.
Скотт фыркнул:
– Это простая любезность. Или знак уважения. Он был лично знаком с мистером Паркером и даже приезжал в наш магазин.
– Все правильно.
Было бы немного неловко, если бы всего две-три книги ожидали здесь подписи Джея Лоуренса.
Ну что ж, на этой работе каждый день узнаешь что-то новое. Джей Лоуренс, которого я считал популярным автором, на самом деле таковым не был. Только казался. Возможно, моя работа приносит мне больше денег, чем ему – описание моей работы.
У меня было еще много вопросов к Скотту, но тут в дверь постучали, и в комнату заглянул патрульный Симмонс.
– Пришел какой-то тип, назвался писателем Джеем Лоуренсом и хочет видеть покойного, – доложил он и добавил: – Рурк сказал, что произошел несчастный случай, но не обмолвился насчет смертельного исхода.
Я взглянул на часы: десять двадцать шесть, прошу заметить.
– Составьте компанию Скотту, – попросил я Симмонса, а самому Скотту посоветовал: – Пишите. Возможно, это будет бестселлер.
Я вышел в магазин. Мистер Джей К. Лоуренс, одетый в черное кашемировое пальто, сидел, скрестив ноги, в кресле с подголовником и всем своим видом выражал нетерпение. На самом деле он наверняка нервничал – как-никак полиция, несчастный случай и все такое, – но скрывал беспокойство под маской раздражения. С другой стороны, любой писатель – жуткий эгоист, и если его задерживают из-за всяких пустяков вроде землетрясения или нападения террористов, он воспринимает это как личное оскорбление.
Я назвал себя и снова показал на значок. Нужно выбросить из головы эту идиотскую киношную сцену, иначе меня скоро и в самом деле станут принимать за идиота. А впрочем, вовсе неплохо, если подозреваемые будут так думать. Джей Лоуренс подозреваемым пока не был, но имел неплохие шансы стать им.
Прежде чем он успел подняться – если, конечно, у него было такое намерение, – я уселся напротив.
Он был похож на свое фото – аккуратная прическа и легкий макияж. Под расстегнутым пальто я разглядел зеленый замшевый жакет и золотистый галстук. Стрелочки на аккуратно отутюженных брюках и кисточки на мокасинах. Терпеть не могу кисточки.