Читать «Фрайди. Бездна (сборник)» онлайн - страница 313

Роберт Энсон Хайнлайн

Купол светился пятнадцать часов в сутки, озаряя черное небо с яркими звездами. «Ночью» освещение постепенно угасало.

Макгинти занимал должность садовника и, по всей вероятности, наслаждался своей работой. Гэйл установила с ним телепатическую связь и извлекла из него то немногое, что он знал. Джо не общался с ним, если не считать служебных контактов.

Персонал купола был велик, свыше двухсот человек, поэтому здесь существовала своя иерархия, от инженеров, следящих за исправностью купола, и до помощников садовника. Джо и Гэйл, будучи «внутренними» слугами, находились на середине этой лестницы. Гэйл снискала популярность, занимаясь безобидным флиртом и разыгрывая роль услужливой и заботливой жены при кротком престарелом муже. Как выяснилось, она была великолепной горничной еще до того, как «вышла замуж», и к тому же она владела искусством массажа спины и шеи, что облегчало головные боли и помогало заснуть. Гэйл всегда была готова продемонстрировать свои навыки.

Однако ей никак не удавалось установить тесный контакт с хозяйкой.

Джо получил задание выносить все горшки с растениями «на воздух»: миссис Кейтли верила Джеймсу, дворецкому, считавшему, что растениям «по ночам» лучше находиться вне дома. Таким образом, Джо имел возможность выходить из здания, когда купол погружался во тьму. И он наладил отношения с ночной охраной греческого храма – настолько душевные, что дежурный иной раз просил Джо постоять за него, пока сам выкуривал запретную сигаретку.

Макгинти сообщил еще один важный факт: мало того что здание снабжено броневым покрытием, прочными запорами и охраной, но и находящаяся в нем техника заминирована. Даже если устройство не приведет в действие «звездную бомбу» на Земле, оно само взорвется, если его тронуть. Гэйл и Джо обсудили это у себя в комнате. Гэйл сидела у него на коленях, как любящая жена, и шептала в левое ухо:

– Может, получится уничтожить, оставаясь у двери, и самому не взорваться?

– Мне нужно действовать наверняка. Должен же быть какой-то способ отключить эту штуку! Миссис Кейтли не могла не учитывать ситуацию, которая потребует ремонта.

– Где же этот выключатель?

– Есть только одно подходящее место, которое вписывается в ее план, – там же, где и пульт с «мертвой рукой» и таймером. – Джо потер другое ухо: в нем пряталась рация малого радиуса действия, для связи с Макгинти, и оно иногда чесалось.

– Хм… Значит, мне придется вытрясти эти сведения из старухи, прежде чем я ее убью.

– Поглядим.

Следующим «вечером», перед ужином, Гэйл встретилась с «мужем» в их комнате.

– Получилось, Джо! Получилось!

– Что получилось?

– Старуха клюнула! Ее мучит бессоница, и тут она услышала от секретаря, что я хорошо делаю расслабляющий массаж. Я получила строжайший приказ явиться к ней.

– Значит, сегодня ночью.

Макгинти ждал в своей комнате за запертой дверью. Джо сидел в заднем холле, рассказывая мистеру Джеймсу бесконечную скучную историю.

Голос сообщил ему в ухо:

– Она уже на месте.

– …И мой брат женился сразу на двух женщинах, – заключил Джо. – Вот уж не повезло! Пожалуй, пора вынести растения, пока хозяйка не спохватилась.