Читать «Небезпека рецидиву» онлайн - страница 97

Кріс Тведт

Я зібрав аркуші, заховав їх до теки.

— Знаю, Клюґе, тобі подобається, коли вона тебе зв'язує. Що ж, у кожного свої смаки. Але на твоєму місці, я б остерігався дозволяти такій жінці себе зв'язувати.

Коли я виходив з його кабінету, він сидів онімілий і блідий, втупившись поглядом у вікно. Навіть голови не повернув на моє «бувай». Зате я вже не сумнівався, що більше не матиму клопотів з Фредом Клюґе.

Розділ 41

Карі дивилася на мене з недовірою.

— Ти певний, що за нападом на тебе стояв саме Фред Клюґе? Він же не визнав цього відкрито?

— Абсолютно переконаний.

— І тепер ти вважаєш, що ми остаточно його позбулися?

— Остаточно, — кивнув я.

Та Карі однаково мала стурбований вигляд.

— Звідки тобі знати, Мікаелю? А може, реакція буде протилежною, може, його лише розлютять твої погрози?

— Тебе там не було, Карі. Фред Клюґе більше не є нашою проблемою. Обіцяю!

— Зате Ніна Гаґен є, — трохи помовчавши, сказала Карі.

Що я мав відповісти? Так, Ніна Гаґен ходила на волі, і хтозна, що могло спасти їй на думку.

Ми обоє погано спали. Ніч повнилася звуками: скрип дерев під поривами вітру, цокання черепичини, що десь зрушилася на даху, змушували мене щоразу здригатися. Карі неспокійно вовтузилася у мене під боком, бурмотіла щось нерозбірливе вві сні. Та ніч не мала ні кінця, ні краю. На світанку я здався і зійшов на кухню.

Багато чого відбулося за останні місяці. Ганс Ґудвік з рушницею. Напад. Моє тіло досі нило, а в коліні шпигало болем від кожного необережного кроку.

— Як ти дивишся на те, щоб ми провідали твоїх батьків цими вихідними? — запитав я Карі за сніданком.

Вона трохи ошелешено глянула на мене.

— Сьогодні? Цими вихідними? Можемо, звісно, але навіщо? Я гадала, ти захочеш попрацювати.

— Я і там попрацюю. Нам треба трохи розвіятися. Якщо ми зараз спакуємося, ти зможеш забрати мене з контори близько четвертої, і ми відразу поїдемо.

— Добре…

Усю дорогу нас супроводжували зливи й мряка. Увечері ми сиділи з батьками Карі, дивилися телевізор, попиваючи червоне вино. Вони рано пішли спати, ми з Карі — теж. Лежали в дівочій кімнатці Карі на піддашші, вона — у своєму рідному ліжку, я — на доставленому, під протилежною стіною. Я не спав, думав, що вона спить, аж несподівано Карі тінню ковзнула до мене. Ми тихо кохалися в темряві, тамуючи зітхання і стогін, щоб нас не почули за тонкими дощаними стінами.

Потім Карі пирхнула й прошепотіла, що це було дуже збудливо, ніби вона знову стала маленькою дівчинкою і потайки вчинила щось заборонене, аби полоскотати нерви. Я раптом відчув безпідставні ревнощі до її минулого. Вона це помітила, засміялася і цілувала доти, аж мені попустило.

Удень світило сонце. Я позичив у батька Карі комбінезон, рибацькі чоботи, і ми подались до моря, спустили на воду човна. Морська гладінь була, мов дзеркало. Попри холодне повітря, сонячні промені вже зігрівали. Я поволі веслував між острівцями, намагався відшукати ритм, відновити знані з дитинства та юності звичні рухи.

Давно я вже не ходив на веслах. Спершу тіло ломило, я ще відчував біль після побиття, але поступово м'язи розігрілися, і прилила радість від того, що мені вдається вправно веслувати; від того, як плавно ковзає по воді човен; я тішився краплями, які скрапували з весел, віднайденим ритмом тіла. Ми зійшли на берег на крайньому перед відкритим океаном острівці, тинялися поміж скелями, підбирали мушлі й камінці, знайшли скелет великого хижого птаха. Карі сказала, що то був орел.