Читать «Бравый Дед в Стране Оз» онлайн - страница 50
Рут Пламли Томпсон
— Танцевать нам тут не то что можно, а просто необходимо, — мрачно сказал Дедуля, — иначе закоченеем. — И он затопал ногами. — Да и танцы не помогут, закоченеем всё равно. Ладно, дети мои, не будем вешать носа. Замёрзнем так замёрзнем, главное — духом не падать. Нам памятник поставят — глыбу льда с надписью: «Замёрзли при исполнении долга».
Тряпицио жалобно вздохнул и запрыгал на льду рядом с Дедулей.
— Не надо, миленькие, не замерзайте, пожалуйста! — воскликнула Майя, танцуя в такт их топанью. — Кстати, — внезапно сказала она, — а где эта ваша смешная бутылка?
— Лекарство, лекарство, где волшебное лекарство? — подхватил Билл, хлопая крыльями.
За последние часы наши путники испытали столько приключений, или, вернее, злоключений, начиная с извержения вулкана и кончая вероломством Брр-Брра, что Дедуля начисто забыл про зелёную бутылку с лекарством Горбы. Но теперь он хлопнул себя по лбу, вытащил бутылку из кармана и немедленно нашёл на этикетке строчки, касающиеся простуды и обморожения.
— Ты спасла нам жизнь, дорогая, — с признательностью сказал он, отмеривая для Тряпицио четыре капли на ложку снега. После того как принц, а затем и Дедуля выпили лекарство, их самочувствие и настроение сразу изменились. Теперь им было тепло, словно на зелёной лужайке в середине июля. К тому же айсберг и в самом деле стал похож на летнюю лужайку, потому что под ногами Майи распускались цветы, которые вскоре покрыли пёстрым ковром всю поверхность льда. А в безоблачном небе ярко сияло зимнее солнце.
— Куда мы, интересно, плывём? — осведомился Дедуля, удобно расположившись на льду.
— На восток, командир! — доложил Билл, три раза повернувшись вокруг собственной оси.
— Это хорошо! На восток нам и надо — там лежит Страна Оз, а чем ближе мы к ней, тем дальше от этой несчастной Холло-Дрыги.
— Век бы её не видеть! — добавил Тряпицио, усаживаясь рядом с наставником. — И, кстати, Дедуля, если все принцессы похожи на эту, я уж лучше останусь холостяком, как ты. Я вообще предлагаю, как найдём папину голову, сразу возвращаемся домой. Обойдёмся и без сокровища. Будем свои ткани выращивать, урожай поднимем...
— А я буду вам помогать, — улыбнулась Майя, похожая на большой душистый букет.
— Что вы такое говорите! — ужаснулся Билл. — Как же нам без сокровища! Без него же и счастья не будет. Нет уж, дудки, сокровище обязательно надо найти.
— Правильно говоришь, — согласился Дедуля, вспомнив мечты королевы о новой мебели. — Сдаваться нельзя! До сих пор нам не слишком везло, это верно, — ну, значит, ещё повезёт. В Стране Оз полно принцесс и сокровищ тоже.
— А мне принцессы не нравятся, феи лучше, — заявил Тряпицио и улыбнулся Майе.
— Что я придумала! — воскликнула цветочная красавица. —Давайте притворимся, что наша льдина — серебряный корабль, а эти маленькие льдинки — бриллианты. Давайте танцевать!
Тряпицио немедленно вскочил, обнял девушку за талию, и они завертелись в весёлом танце, а цветочный ковёр у них под ногами становился все пышнее и ярче.