Читать «Дядя Фред весенней порой» онлайн - страница 58
Пэлем Грэнвил Вудхаус
– Молчишь? – проверила леди Констанс.
– Да, да.
– Ты уверен?
– Да, да, да.
– Тогда я спрошу лорда Икенхема, почему он приехал в замок под чужим именем.
– Спроси, спроси!
– Джордж!
– Молчу, тетя Конни.
Лорд Икенхем был задумчив.
– Это длинная история, – сказал он. – Вы соскучитесь.
Племянница холодно и жестко взглянула на него:
– Слушая тебя? Ну что ты!
– Почему вы всех усыпляете? – поинтересовался лорд Бошем.
– Джордж!
– Что ж, если вы уверены, что не соскучитесь…
– Уверены, – сказала Валерия. – Нам будет очень интересно. Как и тете Джейн, когда я ей перескажу.
Лорд Икенхем печально посмотрел на нее:
– Дорогая моя, надо ли об этом рассказывать?
– Надо.
– Я не уверен. Пусть рассудит леди Констанс, когда я все объясню.
– Так объясни.
– С превеликим удовольствием. Я приехал ради Эмсворта.
– Не понимаю.
– Нет, почему вы усыпили…
– Джордж!
Лорд Икенхем с нежной укоризной поглядел на виконта.
– Эмсворт, – продолжал он, – поведал мне удивительную, трогательную историю.
– Вот как?
– Валерия, моя дорогая, потерпи немного! Он полюбил одну девицу… барышню… особу…
– Господи!
– А, черт!
– Да ему сто лет! – сказал лорд Бошем.
– Ваш отец – не старше меня.
– И меня, – прибавил герцог.
– Самый расцвет жизни.
– Вот именно.
– Разве до шестидесяти живешь?
– Золотые слова!
– Как бы то ни было, – продолжал граф, – Эмсворт начал жить. Весна зачаровала его, и он ощутил, что есть еще перец в старой перечнице. Слово «старой» употребляю для ритма. Он полюбил и упросил меня привезти девицу в замок.
Леди Констанс окончательно плюнула на невозмутимость. Звук, который она издала, мы назвали бы визгом, если бы он сорвался с других уст.
– Где же он с ней познакомился? – спросил лорд Бошем.
– Он мечтал предложить ей руку…
– Познакомился где?
– Именно в эти годы, на вершине жизни, приходит то, что именуют индийским летом…
– Нет, где ж это он? Никуда не ездит…
– Я попросил бы не прерывать, – сухо заметил граф.
– Да, – поддержал его герцог, – заткнись.
– Неужели ты не видишь, – прибавила леди Констанс, – как мы волнуемся?
Лорд Бошем обиделся. Он не был слишком чувствителен, но это же истинная травля!
– Что ж, и спросить нельзя?
– Не теперь.
– Ладно. Я лучше уйду. Буду нужен – играю в бильярд. Хотя кому я нужен?..
Он ушел, и граф с новой силой продолжил свою повесть:
– Словом, Эмсворт полюбил одну особу, которой он годится в дедушки. Он понимал, что семья будет против, и придумал коварный план. Здесь ждали сэра Родерика. Эмсворт попросил, чтобы я выдал себя за него, особу – за свою дочь. Как ни прискорбно, леди Констанс, но брат ваш надеялся, что она вас очарует.
Леди Констанс судорожно вздохнула.
– Да кто она? – вскричал герцог. – Мещанка какая-нибудь?
– Она не знатна. Ее отец когда-то был букмекером.
– Господи!
– А, черт!
– Да. Итак, Эмсворт попросил меня приехать. Уговорить его не удалось. Он утратил разум.
– Какой слог! – сказала Валерия.
– Спасибо, моя дорогая.
– Ты никогда не писал сказок?
– Нет, не доводилось.
– Жаль, попробуй.
Герцог взглянул на нее примерно так же, как на Бошема.
– Ну что это такое?! Давайте, Икенхем, давайте!