Читать «Дядя Фред весенней порой» онлайн - страница 23
Пэлем Грэнвил Вудхаус
– Решим насчет имен, – говорил он. – Это очень трудно. Тогда, на бегах, я выдумал неудачно. «Джордж Робинсон» и «Эдвин Смит». Смешно! Ну, я – Родерик Глоссоп. Ты, Полли, будешь Гвендолин. А вот Мартышка?
– Не важно, – горестно сказал тот. – На месте меня назовут «Этот субъект». Леди Констанс прикажет дворецкому: «Птармиган, кликните…»
– А неплохо! – перебил его граф. – Птар-ми-ган…
– «…кликните Герберта и Чарльза и выкиньте этого субъекта».
– А, опять ты ноешь! Вспомним кинозвезд…
– Фред Астер?
– Нет.
– Уорнер Бакстер?
– Очень хорошо, но нельзя, у герцога такой секретарь. А, знаю! У сэра Родерика был брат, кроткий священник, который оставил ему сборник гимнов и сына Бэзила. Естественно, тот помогает дяде. Будет о чем потолковать с леди Констанс у нее в будуаре. Если ты туда попадешь. С кем общаются секретари: с хозяевами или с прислугой?
Мартышка немного оживился:
– С прислугой! Нет, вы и скажете!
– Хорошо, попробуем хозяев. Только уж не вини, если леди Констанс осмотрит тебя в лорнет. Да что там, разве это лорнеты? Вот в мое время… Помню, гулял я по Гровнер-сквер с тетей Брендой и ее мопсом Джаббервоки. Подошел полисмен и сказал, что надо надеть намордник. Тетя не проронила ни слова. Она оглядела его в лорнет – и все, он окаменел, в глазах его застыл ужас. Послали за доктором, но бедный констебль уже не стал таким, как прежде. Ушел в отставку, открыл магазин. Так началась карьера сэра Томаса Липтона.
Когда он заканчивал свой рассказ, к дверному стеклу приникло чье-то лицо; теперь же вошел высокий, солидный человек, чья голова напоминала купол Святого Павла.
– А! – величаво, но благосклонно сказал он. – Это вы, Икенхем. Вы меня не помните?
Лорд Икенхем вспомнил и просиял.
– Как же, как же!
– Я не помешаю?
– Что вы, что вы! Мы беседуем о лорнетах. Они уже не те. Куда направляетесь?
– В такое местечко, Маркет-Бландинг. Оттуда меня повезут в Бландингский замок.
– В Бландингский замок?
– Да. Замок Эмсвортов. Вы там бывали?
– Нет, но много слышал. Кстати, вы не знакомы с моей дочерью и моим племянником? Гвендолин, Бэзил – сэр Родерик Глоссоп.
Взглянув на новых знакомых, сэр Родерик испытал к ним профессиональный интерес. Молодой человек забулькал, словно тонущий пловец; глаза у девицы увеличились до размеров блюдечка. Дышала она странно, уместней сказать – задыхалась. Если бы его спросили, он рекомендовал бы врачебную помощь.
Явственно не замечая, что племянник его обратился в груду развалин, лорд Икенхем вел милый, непринужденный разговор.
– Рад вас видеть, – сказал он. – Мы не встречались с того банкета, где вы так напились. Как ваши больные? Интересная у вас работа! Сядешь человеку на голову, а верный служитель уже несет смирительную рубаху.
Сэр Родерик немного помягчел. Конечно, намек на то, что он выпил лишнего, оскорбил его; не понравилось и описание врачебной практики. Но он жить не мог без разговора, а потому помягчел.
– Да, – ответил он, – работа у нас интересная, хотя и нелегкая.
– Вероятно, – предположил граф, – вам неведом досуг. Не иначе как едете к больному, э?