Читать «Мир без хозяина» онлайн - страница 110
Дэми Хьюман
Он знал себя старым и мудрым, восседавшим на вершине одинокого кургана, замшелого и незыблемого, запечатлевшего в образе своём само время, что, казалось, остановилось, позволяя своему обитателю вдоволь напиться из бездонного колодца темноты. Он видел, как кланялись в почтении, его узрев, безымянные и бесформенные создания, чей путь возымел судьбу пролечь у его скромных, однако ревностно хранимых, владений. Но вот ночи его стали проноситься, как взмах крыльев филина, как короткое мгновение, не дающее боле желанной услады, как обманчивая вспышка блуждающего огня, что исчезает, заманив путника в тёмный лабиринт, откуда не выбраться вовек, а дни, наполненные пламенем небес, начали тянуться бесконечно. Время, чьим возлюбленным сыном считал себя маленький призрак, понеслось вперёд, как бурлящая вода из прорванной плотины, а небо сменяло над ним узоры из звёзд столь спешно, что каждый раз, взглянув на полотно космоса, он не мог узнать в нём прежнего рисунка. Словно волны весенней талой реки, проплывали над ним облака, становясь старше в тот час, как сам он становился младше и точно рассеивался предрассветным туманом на горячем ветру, знаменующем скорый приход дня. И вот бесформенные создания, скитавшиеся у его дома, обернулись безобразными тварями, скалящими голодные клыки, и никто из них теперь не выказывал к нему почтения; и блаженный сумрак, пеленавший прежде его иное бытие, стал чудиться призраку враждебным и пугающим; и былая мудрость, безмерное всезнание, покинули его столь внезапно, как гаснет в минуту затмения светило.
Так маялся он в смятении долгие дни, пока трепетные ласки ночи не перевоплотились едкими уколами наползавшей отовсюду тьмы, и тогда отправился в путь маленький призрак, страшась, что беспричинно озлобившийся мрак однажды пожрёт его целиком, но не среди материнских лесов, ни среди бескрайних степей, даровавших ему покой колышущегося моря, не смог найти он себе места. Он зрил во всевышнее небо, и то являло ему знаки, гласившие ясно и однозначно: грядёт нечто иное, нечто забытое, грядёт то, чему суждено свершиться вновь; а мир и вся природа, что раньше многословно молчали, храня в себе торжественное великолепие, предвечное благо и желанный покой, отторгали его, нашёптывая речи гонения, речи изгнания. И так провёл он в неприкаянных странствиях до самого Праздника Перехода, в каком прежде был лишь немым наблюдателем, когда же отворились вновь дороги, и Великое Шествие захлестнуло маленького призрака в свой поток, которым следовали те, кто, как и он, искал другой судьбы и другого места: печалящиеся духи, чей иссох ручей, чьё истлело дерево, чей камень сточили заунывные дожди; рыдающие лиценосцы, пойманные врасплох случайным странником из мира смертных, и оттого лишившиеся облика, до скончания дней обречённые носить уродливые маски вместо утончённого лика; прожорливые и изголодавшиеся амтерраны, заброшенные творцами в сотканный мир, дабы очистить его от несовершенства и грязи, но позабытые и оставленные здесь уснувшими хозяевами, а посему вынужденные сами создавать себе пищу, наполняя сущее грязью своего существования. Но и они отказались принимать призрака в свои ряды отверженных, и провожали его, направляя другим путём, нашёптывая: