Читать «Факт или вымысел? Антология: эссе, дневники, письма, воспоминания, афоризмы английских писателей» онлайн - страница 843
Антология
452
…со времен Кавура… — Камилло Бенсо Кавур (1810–1861) — лидер итальянского Рисорджименто.
453
…любит цитировать короля Вильгельма III… — Имеется в виду Вильгельм III Оранский (1650–1702) — правитель Нидерландов с 1674 г., английский король с 1689 г., призванный на английский престол в ходе Славной революции 1688–1689 гг.
454
Принц Наполеон… — то есть, Наполеон III (1808–1873); после поражения во франко-прусской войне и взятия в плен под Седаном эмигрировал в Англию.
455
…поддержали вас в Русской войне… — то есть, в Крымской.
456
Уильям Мейкпис Теккерей (1811―1863). В антологию вошли статья Теккерея «Как из казни устраивают зрелище» («Going to See a Man Hanged»), опубликованная в «Фрэзере Мэгэзин» в августе 1840 г., очерк «De Finibus» из цикла «Заметки о разных разностях» («Roundabout Papers»), которые печатались в журнале Теккерея «Корнхилл мэгэзин» с января 1860 по ноябрь 1863 г., после чего вышли отдельной книгой (1863), а также юмористические очерки: «Странствия по Лондону», «Как продолжить „Айвенго“» и «Гете в старости».
457
…в день Гая Фокса… — Вечер 5 ноября, когда сожжением чучела Гая Фокса отмечается раскрытие «Порохового заговора» (5 ноября 1605).
458
…побывал… как посланец Панча… — Теккерей был одним из первых сотрудников и постоянным автором основанного в 1841 г. иллюстрированного юмористического еженедельника «Панч».
459
Меня тошнит от… имени «Бонфен»… слова «Коста Кабраль»… — Бонфен (наст. имя Каэтано Вальдес, 1767–1835) — испанский адмирал, политический деятель; эмигрировал в Англию. Коста Кабраль (1803–1879) — португальский политик.
460
…высказанные месье Микель Анджело Титмаршем… — Микель Анджело Титмарш — один из многочисленных псевдонимов раннего Теккерея.
461
…загадочного Сулье и пылкого и юного Поля Феваля… — Фредерик Сулье (1800–1847) — французский писатель. Поль Феваль (1817–1887) — французский романист и драматург.
462
Курвуазье — Франсуа Бенжамен Курвуазье — лакей, убивший и ограбивший своего хозяина лорда Уильяма Рассела; повешен 6 июня 1840 г. На казни присутствовал и Диккенс.
463
…если сэр Роберт проверится на выборах… — К премьер-министру от консерваторов Роберту Пилю (1788–1865), победившему на выборах второй раз подряд, Теккерей относился с нескрываемой антипатией.
464
Ему решительно нет дела ни до лорда Джона, ни до сэра Роберта… — Джон Рассел, первый лорд Рассел (1792–1878) — английский политик, возглавлял партию либералов, сменил Пиля на посту премьер-министра в 1846 г.
465
Дик Суивеллер — персонаж «Лавки древностей» Диккенса.
466
…могла бы послужить прототипом Нэнси для Крукшенка и Боза… — Боз — псевдоним Диккенса, которым он подписывал свои первые произведения. Нэнси — девушка из воровской шайки Фэджина («Оливер Твист»). Джордж Крукшенк (1792–1878) — карикатурист и иллюстратор; иллюстрировал произведения Диккенса.