Читать «Щенок Поппи, или Сонные чары» онлайн - страница 6
Дейзи Медоус
– Гав! Гав! Гр-р-р-р! – рыкнул он.
Гризельда гадко улыбнулась, набрала полную грудь воздуха и дунула на щенка!
– Фу-у-у-у-у! – Пэтча сдуло ледяным дыханием ведьмы. Он упал на спину и затявкал от страха.
– Пэтч! – закричала миссис Суматоша. – Ах ты, гадкая ведьма! Не трогай моего малыша!
Лили подбежала к испуганному Пэтчу и взяла его на руки. Щенок весь дрожал.
– Мы не отдадим тебе цветы! – крикнула Джесс ведьме. – Слышишь?! Не отдадим!
Гризельда повернулась к Джесс.
– А вот это мы ещё посмотрим! – улыбнулась она. – Я гораздо умнее вас.
И ведьма распахнула свой плащ над щенком и Лили. Она беззвучно шевелила губами.
– Это заклинание! – воскликнула Джесс. – Бегите скорее!
Но было поздно. Лили почувствовала, как лапы Пэтча потяжелели, и увидела, что глаза его закрылись. Он погрузился в глубокий сон.
– О, нет! – Лили посмотрела на Гризельду. – Что ты натворила?!
– Ха-ха! – захохотала Гризельда. – У вас есть время до заката. Отдайте мне Садовую рощу и все волшебные цветы, иначе ваш щенок никогда не проснётся! Ха-а-а!
Джесс, Лили и Суматоши смотрели с ужасом, как Гризельда щёлкнула пальцами и исчезла в облаке вонючего зелёного дыма.
Миссис Суматоша подбежала к Лили, и вместе они опустили Пэтча на мягкую подушку из мха. Лапки его дёргались во сне, пару раз он шмыгнул носом, а потом еле слышно захрапел.
– Проснись, Пэтч! – позвала его мама и нежно потрясла.
А Поппи подняла его ушко и шепнула:
– Подъём, подъём!
Мистер Суматоша принёс щелкунчика и положил под носом Пэтча.
– Это его любимая игрушка, – объяснил он.
Но Пэтч только похрапывал.
– Давайте отнесём его в дом, – предложила Лили.
Миссис Суматоша устроила мягкую лежанку из одеял, чтобы Пэтчу было уютно.
– Пэтча надо разбудить, – решительно заявила Джесс. – Но и отдавать Гризельде Садовую рощу нельзя! Надо разрушить её коварный план и придумать, как разбудить Пэтча без неё.
– А у нас получится? – засомневалась Лили. – Что нам делать?
– И Голди с нами нет! – нахмурилась Джесс.
Девочки задумались. Вдруг Поппи потянула Лили за рукав:
– Надо спросить совета у миссис Дриады! – предложила она. – У неё в библиотеке есть книги обо всём на свете. Мы с Пэтчем всё время берём у неё что-нибудь почитать.
Лили и Джесс улыбнулись.
– Мой папа говорит, что книга всегда поможет, – сказала Джесс. – Отличная мысль, Поппи!
Глава четвёртая
Библиотека миссис Дриады
Суматоши разрешили Поппи пойти к миссис Дриаде вместе с девочками. Джесс и Лили очень обрадовались этому, дороги-то они не знали.
И вот они отправились в путь. Вскоре компания вышла к каштану с большим дуплом в стволе. Изнутри дупла доносился размеренный стук. Так звучал только дятел.
– Вот мы и пришли, – тявкнула Поппи.
– Ух ты! Мы сегодня ухаживали за птенцами дятла, а сейчас сможем поговорить с этой птицей! – разволновалась Лили.
Девочки услышали чей-то голосок:
– Заходите! В моей библиотеке есть книги для всех! Быстрей! Быстрей!
– Разве в этом дупле поместится большая библиотека? – удивилась Джесс, и шагнула внутрь. Лили и Поппи вошли следом.