Читать «Щенок Поппи, или Сонные чары» онлайн - страница 20
Дейзи Медоус
– Да, Пэтч разрушил твоё заклятие! Все знают, что Суматоши очень сильные волшебники! Правда же, Лили?
– Да, вот почему они ухаживают за Садовой рощей, – подхватила игру Лили. – Они наделены особой силой, так что держись от них подальше, Гризельда! Их четверо, а ты одна, не справишься!
Джесс огляделась. Суматоши пытались справиться с собой и не расхохотаться.
– И я тоже волшебница, гадкая ты ведьма! – храбро крикнула Поппи.
Она выскочила вперёд, сжимая в лапах горсть лиловых пушистых дождевиков, и, пробормотав какую-то околесицу: «Бикер-крикер-дакфар!» – выдула все грибы прямо на ведьму. Из них вылетели лиловые облака – девочки их уже видели – и поплыли прямо к Гризельде.
– Беги, Гризельда, беги! – крикнула Лили. – Поппи произнесла заклятие, которое заставляет ведьм испариться!
Гризельда взвизгнула и сделала шаг назад от лилового облака.
– На этот раз вы победили, – крикнула она, – но мы с вами ещё встретимся!
Она щёлкнула пальцами и исчезла в потоке жёлто-зелёных искр.
Прошла минута, и все расхохотались с облегчением.
– Ура!
Мистер и миссис Суматоши обняли девочек и что было сил завиляли хвостами.
– Мы же не волшебные, правда? – спросил Пэтч. – Мы совершенно обычные.
Лили улыбнулась:
– Мы наврали Гризельде, что вы волшебники. Но то, что вы не похожи на других, – чистая правда.
– И вы тоже не похожи на других, девочки! – затявкала Поппи от радости.
И вскоре вся компания уже ела суп с корешками, который приготовила миссис Суматоша, и ореховое печенье. А потом пришла пора прощаться. Девочки обняли мистера и миссис Суматошей, поцеловали и обняли Поппи и Пэтча, а потом Голди проводила Лили и Джесс к выходу из Леса Дружбы.
Девочки надели тёплые курточки, а Голди дотронулась лапкой до ствола.
– Спасибо, что помогли с Фестивалем цветов, – улыбнулась она, когда в стволе появилась дверь, – и спасибо за то, что помогли Суматошам.
Все трое обнялись.
– Мы ещё обязательно встретимся, – пообещала Голди.
– Надеюсь, это будет скоро, – ответила Лили.
– И я! – воскликнула Джесс. – Пока, Голди!
Девочка открыла дверь и вступила в сверкающий золотой свет.
Лили последовала за ней, и девочки снова оказались на Золотом лугу. Снег падал мягкими белейшими хлопьями. Какая разница по сравнению с серой коркой возле башни Гризельды!
– Бежим скорей, – сказала Джесс. – Нас ждёт горячий шоколад!
Девочки знали, что, пока они были в Лесу Дружбы, в их мире не прошло и секунды.
Подруги побежали через луг, перескочили через ручей и оказались рядом с вольером, где в гнезде сидели дятлы. Девочки тихонько подошли посмотреть на птичек: птенцы прижались друг к другу и крепко спали.
– Они совсем как Тип и Дик, – шепнула Лили.
– Только потише, – засмеялась Джесс.
На кухне девочек ждал горячий шоколад, розовый зефир и миссис Харт.
– Не представляете, что я сейчас видела. – Она пила шоколад маленькими глоточками. – Олли выгуливал сейчас своего щенка, а рядом с ним шла невозможно красивая золотая кошка, да так спокойно, будто они лучшие друзья!
Лили и Джесс обменялись улыбками. Они тоже друзья с этой кошкой! Волшебные друзья! Скорей бы наступило следующее приключение с Голди в Лесу Дружбы!