Читать «Лифт в никуда» онлайн - страница 30
Роберт Лоуренс Стайн
Чем больше ты думал, тем больше нервничал. Руки начали потеть. И пальцы от усилий стало сводить судорогой.
Ты преодолел всего половину пути до остановки монорельсовой дороги. Может быть, стоит повернуть назад?
Или лучше все–таки продвигаться дальше?
107
Нет более противного звука, чем капанье воды из крана.
И ты потянул за курок, на котором было написано: «КАПАНЬЕ ВОДЫ». И звуковой глушитель начал издавать знакомый звук: кап, кап, кап. Но это не остановило Дариуса. Он все равно приближался к тебе.
Лучше попробуй что–то другое. Быстро!
Ты нажал другой курок.
Ничего не изменилось.
Кап, кап, кап.
Ты стукнул звуковым глушителем об пол.
Но звук капанья не прекратился.
Словно это был в самом деле неисправный кран. И ты ничего не мог с ним поделать.
Вы с Джемми одновременно повернулись, чтобы бежать. И налетели друг на друга!
Охотник за головами Дариус стоял над вами, злобно усмехаясь.
— Две головы за один раз! — в восторге воскликнул он.
И замахнулся ножом–мачете.
Капающий кран? Чем ты только думал?
Это был никудышный замысел!
108
Ты выбрал детский тест. В конце концов, ты ведь тоже подросток. Этот тест должен быть нетрудным.
Предводитель труантов вынул из кармана потрепанную книгу.
— Еще до того, как дети были признаны вне закона, выходила серия книг, которая называлась «Ужастики», — заявил он. — Если вы в самом деле дети, то не могли не читать эти книги.
Конечно же, читали. Ты кивнул головой. Чем дальше, тем лучше.
— Есть книжка, которая называется «Тайна часов с кукушкой». Так что же эти часы делают с героем книги? — спросил предводитель. — Заставляют ли они героя быстро стареть или, наоборот, делают его все моложе и моложе?
Ты читал эту книгу много лет назад. Так что же там было?
— Отвечай, подумав, — предупредил тебя предводитель. — У тебя только одна попытка.
Что же ответить?
109
Ты поспешил обратно в дом.
Когда ты медленно поворачивал ключ в замке, то увидел надпись: «ВХОД ЗАПРЕЩЕН».
Дверь со скрипом отворилась.
Ступени в подвал были черными как смоль. Ты ничего не мог рассмотреть.
Ты начал нащупывать выключатель. Но тут же прекратил это, вспомнив, что произошло в тот раз, когда ты попытался сделать это.
— Нам надо было взять с собой фонарик, — сказал ты.
— Не будь тряпкой, ищи выключатель, — нетерпеливо сказала Джемми.
— Сама ищи!
— Ни за что!
110
Фигурка стального бойца начала изменяться прямо в твоих руках! Она вытягивалась и крутилась вокруг твоих рук.
— Эй! — крикнул ты.
Ты попытался отбросить игрушку, но не смог. И тут каким–то образом ее туловище превратилось… в наручники!
— Джемми, помоги! — взмолился ты.
Но модель поезда, которую она держала в руках, тоже преобразилась. В цепи, которые обвились вокруг нее!
— Я стальной боец, вызываю главное командование, — послышался тонкий голосок. — Мы захватили двоих детей. Прошу подкрепления.