Читать «История мировой литературы. Древний Ближний Восток» онлайн - страница 341

Галина Вениаминовна Синило

336

См.: Афанасьева, В.К. Комментарий // От начала начал… С. 360.

337

Афанасьева, В.К. Комментарий // От начала начал… С. 356.

338

Афанасьева, В.К. Комментарий // От начала начал… С. 358.

339

Афанасьева, В.К. Комментарий // Древнейшая в мире… С. 357.

340

Афанасьева, В.К. Комментарии // История начинается в Шумере / С. Н. Крамер. С. 231.

341

Новый перевод см.: Benito, C. Enki and Ninmah. Dissertation 1969 / C. Benito // Ann Arbor Microfi lms: 70–116, 124.

342

Как отмечает В. К. Афанасьева, возможен перевод «были зарождены»; по мнению исследовательницы, возможно, что здесь звучит идея самозарождения божеств. «И в том и в другом случае некая неопределенность в моменте появления на свет богов Ануннаков отражает общую и для других шумерских текстов тенденцию» (Афанасьева, В.К. Комментарий // От начала начал… С. 361, 363).

343

См.: Афанасьева, В.К. Комментарий // От начала начал… С. 362, 363 (примеч. 28). Думается, эта реконструкция невольно находится под сильнейшим влиянием библейского текста; однако даже если Энки и создает человека по своему образу и подобию, то смысл библейского «по образу и подобию» иной, нежели в шумерских текстах, ибо принципиально иным является и сам образ Божий.

344

Как поясняет В. К. Афанасьева, «оно уже существует, потому что оно обмыслено и решено. Намму, которая предложила Энки создать замену богам для работы, тем самым уже совершила в какой-то мере творческий акт» (Там же. С. 363).

345

В переводе Бенито: «мой день ушел» (в том смысле, что существо полностью нежизнеспособно).

346

См.: Kilmer, A. The Mesopotamian Concept of Overpopulation and its Solution as Refl ected in the Mythology / A. Kilmer // Orientalia. 1972. 4.1. P. 160–175.

347

Цит. по: Афанасьева, В.К. Литература Древнего Двуречья. С. 89.

348

См.: Афанасьева, В.К. Комментарий // От начала начал… С. 371.

349

Новое издание шумерского сказания о потопе с новым переводом на аглийский язык осуществлено М. Сивилем и опубликовано как приложение к публикации и переводу У. Лэмбертом и А. Миллардом вавилонского сказания об Атрахасисе. См.: Civil, M. The Sumerian Flood Story / M. Civil // Atra-Hasis, the Babylonian Story of Flood / W. G. Lambert, A. R. Millard. Oxford, 1969. P. 138–145. На русский язык текст дважды с уточнениями переводился В. К. Афанасьевой (1991, 1997) и В. В. Емельяновым (см.: Емельянов, В.В. Мифологема потопа и шумерская историография / В. В. Емельянов // Петербургское востоковедение. 1994. № 6. С. 283–286; Он же. Древний Шумер… С. 352–356).

350

Крамер, С.Н. История начинается в Шумере. С. 116.

351

Следует заметить, что большое количество морально-этических наставлений содержится также в знаменитых «Поучениях Шуруппака», одном из древнейших на земле литературных текстов (см. главу «Тексты Эдубы»).

352

Следует заметить, что большое количество морально-этических наставлений содержится также в знаменитых «Поучениях Шуруппака», одном из древнейших на земле литературных текстов (см. главу «Тексты Эдубы»).

353

Следует заметить, что большое количество морально-этических наставлений содержится также в знаменитых «Поучениях Шуруппака», одном из древнейших на земле литературных текстов (см. главу «Тексты Эдубы»).