Читать «Момчешки живот» онлайн - страница 28
Робърт МакКамън
— Да, сър — подминах ги и двамата на път към кухнята и една ябълка.
— Е, и за какво се разказваше в другия филм?
— Ами… за нищо — отговорих.
Родителите могат да надушат мишка по-бързо и от примряла от глад котка. Те ме оставиха да си взема ябълката, да я измия на чешмата, да я лъсна и след това да я върна обратно в дневната. Оставиха ме да забия зъби в нея, след което татко отклони очи от телевизора и попита:
— Какво ти става?
Отхапах от ябълката. Мама седна до баща ми и двамата се втренчиха в мен.
— Сър? — попитах.
— Всяка друга събота нахлуваш вкъщи като подивял и умираш да ни разкажеш всичко за филмите. Голям зор виждаме да те спрем да не ни ги изиграеш сцена по сцена. Та какво точно ти става днес?
— Ами… предполагам, че… ами не знам.
— Ела тук! — подкани ме мама. Когато го сторих, долепи длан до челото ми. — Не, нямаш треска. Кори, добре ли се чувстваш?
— Добре съм.
— Та единият филм беше за Тарзан — продължи да ровичка в темата татко, упорит като булдог. — А за какво се разказваше в другия филм?
Предположих, че мога да им издам заглавието. Но как да им разкажа за какво всъщност е ставало дума във филма? Как да им обясня, че току-що бях гледал филм, изграден на фундаменталния страх, който храни всяко едно дете на света: че родителите му биха могли — за една невъзвратима част от секундата — да бъдат за вечни времена изтрити и заменени от студени, лишени от усмивка пришълци?
— Ами… беше филм за чудовища — реших да отговоря.
— Значи е бил точно като по твоя вкус, нали? — когато една бата изтрещя като пистолетен изстрел, вниманието на татко се върна отново към бейзболния мач. — Уха! Тичай да я хванеш, Мики!
Телефонът звънна. Побързах да вдигна слушалката, преди родителите ми да ми зададат още някой въпрос.
— Кори? Здрасти, г-жа Сиърс съм. Може ли да говоря с майка ти, ако обичаш?
— Една минутка. Мамо? — повиках. — За теб е!
Мама взе слушалката, а аз отидох в банята. По малка нужда, слава Богу. Не бях сигурен, че съм готов да седна на тоалетната чиния с твърде пресния спомен за главестия пипалат марсианец.
— Ребека? — каза г-жа Сиърс. — Как си?
— Добре съм, Лизбет. Взе ли билетите за томболата?
— О, разбира се. Четири билета и се надявам, че поне един ще е късметлийски!
— Това е добре.
— Виж, причината да се обаждам е, че Бен се върна от киното преди малко и се чудех как ли е Кори.
— Кори ли? Той е… — мама поспря, обмисляйки наум моето странно състояние. — Казва, че е добре.
— Бен също, но се държи малко… не знам, може би „притеснено“ е думата, която ми трябва. Обикновено ни досажда до смърт на мен и Сим в старанието си да ни разкаже за киното, но днес не мога да го накарам да говори. В момента е зад къщата. Каза, че иска да провери нещо, но не ми отговаря какво.
— Кори е в банята — отвърна мама, сякаш и това на свой ред беше парченце от пъзела. Тя понижи глас, в случай че бих могъл да я чуя зад шума на струйката ми. — И той се държи малко странно. Мислиш ли, че нещо се е случило помежду им в киното?
— Не е невъзможно. Може да са се спречкали.
— Е, те са приятели от много време, но се случва понякога.