Читать «Еще одна тайна Бермуд» онлайн - страница 5
Варвара Иславская
— Я тебя обыскалась! Вот, распишись напротив своей фамилии. — И женщина протянула ей испещренный подписями листок бумаги. Флора, молча, поставила свою закорючку.
— Жора сказал ждать вас здесь, — по студенческой привычке начала оправдываться Флора.
— Да я знаю. Он мне рассказал про ваше небольшое приключение. Ему надо было вести тебя прямо ко мне в секретарскую, хотя… Я сейчас в таких бегах, что меня сложно найти. Теперь ты можешь идти к нашему капитану Николсу. Я уверена, что вы друг другу понравитесь, — сказала Лена.
— Вы москвичка? — немного конфузливо спросила Флора.
— А как ты догадалась?
— По вашему акценту. Москвичи немного «акают» и растягивают слова.
— Ха-ха-ха! — рассмеялась Лена. — А ты наблюдательная. Дело в том, что у нас международная экспедиция, и судовые роли распределены в зависимости от опыта и знаний специалиста, а не по его принадлежности к определенной стране. Например, наш капитан Николе — русский. Это — опытнейший моряк, который две трети жизни провел в море, и нет такой проблемы, которую он бы не смог решить.
— Меня разместят в трюме? — с огорчением спросила я.
— Да, — удивилась Лена. — Да ты должна прыгать от счастья. Там почти не качает, а если будем тонуть, то вполне успеем вылезти в иллюминатор. Я уже проверяла.
Флора как открыла рот, так больше и не могла его закрыть. А Лена между тем продолжала трещать.
— Ты будешь жить в каюте номер 26. Держи ключи. — И Лена протянула ей небольшой металлический ключик. — Дорогу найдешь? Не заблудишься?
— Нет, — ответила Флора и, взвалив на себя свой ноутбук, побрела по направлению к лестнице.
— Я забыла, какая у тебя судовая роль? — вдогонку спросила Лена.
— Иностранные языки, — не очень уверенно ответила Флора.
— Вот и отлично, будешь делать нам переводы.
— Буду, — промямлила Флора. — А вообще-то мне хочется домой.
«Странная девушка», — подумала Лена, а вслух сказала:
— Ты сейчас немного разберись, а потом иди в каюту № 1 к капитану Николсу и представься ему. Его каюта находится в коридоре, ведущем на центральную палубу. Я бы тебя сама отвела, да времени нет. Ну, все, пока, — сказала Лена и буквально растаяла в воздухе.
Флора спустилась в твиндек и подошла к своей каюте под номером 26. Постояв немного, она открыла дверь и вошла в помещение. Внимательно осмотрев свое новое жилище, Флора поежилась от жуткой сырости и соленого воздуха. От ее внимания не ушел и тот факт, что каюта была довольно большой и уютной. Двухъярусная кровать с желтым атласным пологом, удобный диванчик, стол, стул — в общем, все, что нужно для работы ученого.
«Слишком много грязи и кораблей!» — сделала вывод Флора и с какой-то досадой включила компьютер. Неожиданно на экране вспыхнули странные изображения. Это были белые извивающиеся создания с пронзительными синими глазами. Вдруг в сознании Флоры четким текстом пронеслись слова: «Берегись Бермудского треугольника! Берегись Бермудского треугольника!»
Флора с силой захлопнула крышку ноутбука, выбежала из каюты и пулей понеслась к капитану Николсу, другу своего отца, которого она в последний раз видела, когда ей было лет пять или шесть.