Читать «Еще одна тайна Бермуд» онлайн

Варвара Иславская

Варвара Иславская

Еще одна тайна Бермуд

Часть первая

Хлопоты

Глава 1

22-двухлетней Флоре повезло в этой несправедливой жизни. Повезло безмерно. Как истинный отпрыск Золотого тельца она могла позволить себе любые забавы и прихоти. Этакий рай на земле. Сытое, легкое существование беззаботной бабочки. Она могла любить того, кого она хотела, тусить со всеми подряд без разбора, мечтать о принце или бродяге, учиться или не учиться, работать или бездельничать. Мир, казалось, был создан для девушки по имени Флора, что в переводе означает — повелительница растений. Таковой она бы и осталась, если бы случайно ворвавшиеся в ее жизнь события не поставили бы перед этой избалованной девчонкой почти невыполнимые задачи, и перед ней не раскрылся бы этот жестокий, противоречивый и такой прекрасный мир. И вселенная ее души перевернулась. Но это случится после, а пока…

Беспечно окончив колледж святой Екатерины, Флора за всеми развлечениями все-таки не осуществила свою главную мечту — ей не удалось утвердиться среди своих сверстников, ибо она не пользовалась успехом у противоположного пола, то есть среди зелененьких мальчиков в стоптанных кедах и с прическами, как у дикобразов. Казалось бы, дело шуточное и должно было со временем рассосаться само собой, но только взрослые могут быть настолько непонятливыми, чтобы не осознавать всей серьезности подобных первых неудач, которые и определяют всю последующую жизнь, давая первый, пусть даже и горький опыт общения. Мальчишки, конечно, бегали за ней, будоражила ее воображение, окрыляли надеждой, и она уже мысленно представляла себя в подвенечном платье, но в самый трепетный момент эти сорванцы исчезали, как весенний снег. И вот блестяще владевшая иностранными языками, умевшая скакать верхом и рассекать веслом на гоночных лодках водные треки Темзы девушка Флора, взгрустнула и впервые задумалась о несправедливостях жизни. И не замечала Флора своих цвета ореховых листьев глаз, длинных почти по самый пояс шелковистых темных волос, тонких рук, увенчанных цепкими пальчиками, и словно тень их отражения тонких лодыжек с небольшими ступнями. Взгляд страдающей Флоры скорбно скользил вниз, и вниз, и снова вниз, пока не останавливался на настырных килограммах, по-наглому скопившихся в нижней части ее тела. Странно, но с унаследованным от папочки своевольным и вредным характером Флора мирилась легко, и меняться не хотела, а вот мамин наследственный подарок в виде широких бедер (или тонкой талии), с которыми, как потом позже выяснилось, бороться было и не нужно, вызывал у Флоры тоску, раздражение, а иногда и гнев. Флора не принимала себя такой, какая она есть и соответственно не могла вести себя раскованно с мальчишками, что и было одной из причин ее неудач на любовном фронте и постоянного «исчезновения» кавалеров.

Как-то ее любящие родители в очередной раз решили поразвлечь дочку и устроили работать переводчиком в научную океанографическую экспедицию, которая отправлялась в Атлантический океан. Зная, что девчонка все лето будет без дела слоняться по своему родному Калининграду, они решили исправить эту ошибку и пристроить своего отпрыска к делу.