Читать «Ссмертельный ужас (Возмездие)» онлайн - страница 104

Андрей Вадимович Цепляев

— Нам больше не о чем говорить, — заключил священник, поставив чашу на стол. — Дон Лопес, я понимаю ваше желание защитить гильдию, но поддерживать этого еретика не могу. Если мы заступимся за него, нас всех ждет казнь.

— Альвар Диас разорвал контракт с гильдией два года назад, — вмешался дон Фернандо. — Ваша милость, давайте заверим трибунал и судебную комиссию, что мы не имели представления о том, кем он стал за это время. Мы не несем ответственности за бывших ветеранов. Мы его наняли, он нас подвел.

— Какой же ты мерзавец, Алонсо.

Неожиданным заявлением Альвар поставил в тупик тучного кабальеро. Обратившись на «Ты» да еще и по имени к дворянину он фактически бросил ему вызов, но дон Фернандо не торопился его принимать.

— Ах вот вы как! — взвился секретарь, вскакивая из-за стола. — Я этого так не оставлю. Я подам на вас жалобу в мэрию, а если будет угодно, потребую судебного поединка. Разумеется, в рамках закона…

— Что если мы все же попробуем убедить трибунал в невиновности Альвара Диаса? — спросил дон Лопес де Ойос.

Внезапно взгляд его забегал по углам. Кабальеро и раньше вел себя странно, но теперь Альвар ясно видел тревогу на лице старика.

— Каким образом, ваша милость? — растерялся сеньор Педро. — Я записал только часть его показаний. Вы ведь сами сказали, что использовать их нельзя.

— У нас есть улика. Возможно тот, кто прибыл с вами, развеет сомнения трибунала.

— Подождите, вы хотите сказать, выжил кто-то еще? Неужели Николас? — одновременно обрадовался и насторожился идальго. — Почему вы мне сразу не сказали?

— Почему не сказали нам? — нахмурился инквизитор. — Если юноша жив, вы должны были привести его сюда.

— Нет. Это не Николас, — медленно произнес дон Лопес. — Судя по описанию это Фидель.

Альвар вскочил со стула, уронив на пол кинжал и шпагу. Вот кто полоснул его когтями на дне озера, и теперь эта всесильная тварь, способная вселяться в тела мертвецов, очутилась в Испании. Нет. Такого просто не может быть.

— Мажордом обнаружил его в винном погребе, как раз под тем местом, где находится фонтан. Мы связали его и заперли в старом арсенале. Никто кроме меня и нескольких стражников не знал о его присутствии. Необычное появление сеньора Диаса всполошило весь город. Представьте, как отреагировали бы горожане, если бы узнали, что вместе с ним появилось какое-то человекоподобное чернокожее существо с когтями.

— Нас бы всех объявили прислужниками сатаны, — в ужасе произнес сеньор Педро.

— Или союзниками мавров, — с трудом пошутить дон Фернандо.

Преподобный Луис перекрестился.

— Вы должны его уничтожить! — вмешался Альвар. — Сожгите немедленно.

— Уничтожить вашу последнюю надежду на спасение? Уничтожить наш шанс вернуть гильдии доброе имя? — спросил старик, негодующе качая головой. — Чего вы боитесь? Он уже семь дней лежит как бревно. Сегодня утром я спускался туда и назначил в помощь стражникам трех лучших фехтовальщиков.

— Вы ведь тоже его боитесь. Он лежал в гробнице много веков, дожидаясь нас. Что для него какие-то семь дней?

Альвар заметил, как напряглись мышцы на лице старика. Конечно, боится, иначе не стал бы так суетиться с заходом солнца. Свечи под потолком стали гаснуть одна за другой.