Читать «Месть палача» онлайн - страница 329
Виктор Вальд
172
Греч. схождение – песнопение, поется на утрене в праздничные и воскресные дни после песен канона.
173
Греч. – верблюд – головной убор в виде расширяющегося к верху цилиндра, обтянутого материей.
174
Река, протекающая через весь Константинополь, частично спрятанная в подземное русло.
175
Личи́на – часть шлема в виде металлической маски. Полностью закрывает лицо, защищая его от не очень сильных ударов, к тому же оказывает психологическое воздействие на противников.
176
Вид колесования.
177
Район Константинополя прилегающий к гавани Феодосия.
178
Фр. chef-d'œuvre, буквально «высшая работа», «венец труда») – уникальное, непревзойденное творение, высшее достижение искусства, мастерства, или чего-либо другого. Шедевр, во многих городах средневековой и раннекапиталистической Европы – лучший образец изделия, изготовленного ремесленником (подмастерьем) на собственные средства. Только после того, как ремесленник изготовил шедевр, он мог вступить в цех, открыть свою собственную мастерскую и стать мастером.
179
Ликерное вино, высший сорт которого получается из легкого прессования винограда Мальвазия. В описанные времена это было лучшее вино, которое изготовляли возле города Монемвасия на побережье Лаконии (Пелопоннес, юг Греции).
180
1 Кор, 14, 34–35.
181
Заимствованная у сасанидов полностью бронированная конница.
182
Визан. управляющий казны.
183
Визан. Ведомство почты и внешних сношений.
184
Визан. Ведомство императорских поместий.
185
Визант. Ведомство снабжения армии.
186
Визан. комендант императорского дворца.
187
Главный советник василевса.
188
Визан. «управитель», временщик.
189
Высшие армейские чины в византийской армии.
190
Визан. «ответственный за дворец».
191
Так в средние века называли бегемотов.
192
Константинополь был взят штурмом 13 апреля 1204 года войском крестоносцев, в основном французами. Город был полностью разграблен, а половина жителей вырезана.
193
В зависимости от «употребления» римляне делили кастрированных рабов на несколько категорий: semivir (полумужчина), eviratus (выхолощенный мужчина), mollis («обабившийся мужчина»), malakos (танцор по образу и подобию женщин). Если приемники Октавиана, принявшего имя Август, Тиберий и Калигула лишь развлекались таким развратом, то Нерон дошел до того, что взял своего кастрата Спора в жены, справив с ним свадьбу со всеми обрядами, с пышностью, факелами и приданым.
194
При «черной» кастрации удаляются и семенники, и пенис, таким образом, мужчина становится «кастратом». При «белой» кастрации у мальчика или у мужчины вырезаются только семенники, получается «евнух». Увечье это отнимает способность к оплодотворению, но не мешает заниматься сексом.
195
Среди первых отцов церкви отметим таких кастратов как философа-богослова Оригена (185–254 г.г.), Леонтия, епископа Иерусалима, Валерия (около 250 г.), учредившего даже секту кастратов.
196
Мф. 19:12.
197
Греч. временщик, фаворит, а фактически главный распорядитель всеми делами государства, часто не носивший никакого титула.
198
Крылатая фраза, означающая быть готовым к решительным действиям, пройти «точку невозвращения». Возникло из рассказов Плутарха, Светония и других древних писателей о переходе Юлия Цезаря через Рубикон – реку, служившую границей между Умбрией и Ближней Галлией. В 49 году до н. э., вопреки запрещению римского сената, Юлий Цезарь со своими легионами перешёл Рубикон, воскликнув «Жребий брошен!» Это послужило началом войны между сенатом и Юлием Цезарем, в результате которой он овладел Римом.