Читать «Персепликуис» онлайн - страница 274
Майкъл Дж. Съливан
Джоузефин, кралица: съпругата на крал Фредрик от Галеаннон.
Дигън Гаунт: водач на националистите, брат на Миранда, Наследник на Новрон, затворен в Акуеста.
Доувин Траник: страж на нифронската църква, част от третия и последен отряд на патриарха, изпратен да вземе Рога на Гилиндора от Персепликуис.
Дром: богът на джуджетата.
Дръминдор: древна джуджешка крепост, понастоящем завладяна от Ба Ран Гхазел.
Дънмор: най-младото кралство в Аврин, управлявано от крал Росуорт, част от Новата империя.
Дънстън: приятел на Ейдриън, пекар в Хинтиндар.
Дърмонт, лорд: генерал на южната имперска армия, убит в Ратиборската битка.
Едмънд Хол: професор по геометрия от университета Шеридън, който открил изгубения Персепликуис; бил обявен за еретик от нифронската църква и затворен в Короносната кула; описал пътуването си в дневник.
Ейдриън Блекуотър: едната половина на Ририя, опитен боец, Пазител на Наследника.
Ейлиуин: едно от седемте елфически племена, прословути зидари.
Елан: светът.
Елбрайт: безпризорно хлапе от Акуеста, главатар на малка банда: Майнс, Бранд и Кайн; прякор: Старецът.
Елгар, сър: рицар от Галеаннон, приятел на Гилбърт и Муртас.
Елдън: едър мълчалив мъж, приятел на Уайът Деминтал.
Емъри Дорн: млад ратиборски революционер, влюбен в Ариста, убит във въстанието.
Ерванон: град в северен Гхент, дом на патриарха на нифронската църква; някогашна столица на Империята на стюарда.
Еребус: баща на боговете; виж още Кайл.
Ериван: елфическа империя.
Есендън: управляващата в Меленгар династия.
Есрахаддон: магьосник, обвинен за разрухата на Старата империя, затворен в Гутария, убит от Мерик Мариус.
Естрамнадон: столицата на Ериванската империя или много свещено място.
Женвиев „Джени“ Харгрейв: херцогиня на Рочел, съпруга на Леополд, покровител на Ририя.
Замъкът на четирите вихъра: свърталището на Ерандабон Гайл в Калис.
Зимният фестивал: зимен празник, продължаващ няколко дни, приключващ със Средата на зимата — най-късият ден в годината.
Ибис Тинли: главният готвач в имперския палат.
Изкуството: магия, отбягвана заради суеверие.
Изумрудената буря: имперски кораб, на борда на който Ройс и Ейдриън служат.
Инстария: едно от седемте елфически племена, прословути воини.
Ирауондона: елфически лорд, част от племето на ловците.
Каз: мелез с човешка и елфическа кръв (калиански).
Кайл: името, под което Еребус вършел добрини на земята.
Кайн: безпризорен от Акуеста, най-добрият джебчия в бандата на Елбрайт, приятел на Майнс.
Калис: най-югоизточна от четирите нации в Апеладорн, смятана за екзотична, в постоянен конфликт с Ба Ран Гхазел.
Кенг: монета в Старата империя.
Килнар: град в южен Ренидд.
Кноб: пекар в имперския дворец.
Колнора: най-голям и най-богат град в Аврин, занимаващ се с търговия, разраснал се от кръстопътна спирка за отдих.
Корнелиус ДеЛур: богат търговец, за когото се носят слухове, че подкрепя финансово националистите и е замесен в черния пазар; баща на Космос.
Короносната кула: дом на патриарха в Ерванон.
Космос Себастиан ДеЛур: наричан още Бижуто, син на Корнелиус, глава на Диаманта.