Читать «Изумруд раджи (сборник)» онлайн - страница 45
Агата Кристи
– Но, конечно…
– Я знаю, о чем говорю, сэр. Вот, прислушайтесь к этому…
«Это» было скрипом над их головами.
– Лестница, сэр. Всякий раз, когда кто-то идет вверх или вниз по лестнице, ступеньки ужасно скрипят. Как бы тихо вы ни шагали. Миссис Крэбтри, она лежала на своей кровати, а мистер Крэбтри возился со своими злосчастными марками, а мисс Магдалена, она ходила взад и вперед, работала на машинке, и если бы кто-то из этих троих спустился по лестнице, я бы об этом знала. Но они не спускались!
Она говорила с полной уверенностью, которая произвела впечатление на адвоката. Поллизер подумал: «Хороший свидетель. Она будет иметь вес в суде».
– Вы могли не заметить.
– Нет, я бы заметила. Я бы заметила, не замечая, так сказать. Как вы замечаете, когда дверь закрывается и кто-то выходит из дома.
Сэр Эдвард сменил тему:
– Местонахождение троих из них мы установили, но был и четвертый. Мистер Мэтью Воган тоже находился наверху?
– Нет, но он был в маленькой комнате внизу. Рядом со мной. И он печатал на машинке. Отсюда его было ясно слышно. Машинка не переставала стучать ни на секунду. Ни на секунду, сэр, я могу поклясться. Этот стук ужасно неприятный, он раздражает.
Сэр Эдвард немного помолчал.
– Это вы ее нашли, правда?
– Да, сэр, я. Она лежала там, ее несчастные волосы были в крови. И никто не слышал ни звука из-за стука машинки мистера Мэтью.
– Как я понял, вы уверены, что в дом никто не входил?
– Как кто-то мог войти, сэр, так, чтобы я не заметила? Звонок раздается здесь, внизу. И сюда ведет только одна эта дверь.
Адвокат посмотрел прямо ей в лицо:
– Вы были привязаны к мисс Крэбтри?
Ее лицо осветилось теплым светом – подлинным, искренним.
– Да, это правда, сэр. Если бы не мисс Крэбтри… ну, я старею, и теперь об этом можно говорить. Я попала в беду, сэр, еще девушкой, и мисс Крэбтри поддержала меня, а потом взяла меня снова к себе на службу, когда все закончилось. Она это сделала, и я была готова умереть за нее, в самом деле готова.
Сэр Эдвард умел распознать искренность, когда слышал ее. Марта говорила искренне.
– И, насколько вам известно, никто не подходил к двери…
– Никто не мог подойти.
– Я сказал «насколько
– Ох! – Марту, казалось, это ошеломило.
– Полагаю, это возможно? – настаивал сэр Эдвард.
– Да, это возможно, но не то чтобы… То есть…
Женщина явно была поражена. Она не могла отрицать, но все-таки ей хотелось это сделать. Почему? Потому что она знала, что правда в другом? Поэтому? Четыре человека в доме – и один из них виновен? Хотела ли Марта защитить этого виновного? Может быть, ступеньки скрипели? Может, кто-то прокрался вниз и Марта знала, кто это?
Сама она была честна, сэр Эдвард был в этом убежден.
Он настаивал на своем и наблюдал за ней.
– Мисс Крэбтри могла это сделать, я думаю. Окно той комнаты выходит на улицу. Она могла увидеть того, кого поджидала, из окна, пройти в холл и впустить его… или ее. Возможно, она даже не хотела, чтобы этого человека увидели.