Читать «Изумруд раджи (сборник)» онлайн - страница 35

Агата Кристи

– Хорошо, – сказал себе Джордж. – Завтра утром расследую тайну ванной комнаты.

Он лег в постель и сунул руку под подушку, чтобы убедиться, что драгоценный сверток все еще там. В следующее мгновение молодой человек в панике расшвырял постельное белье. Сверток исчез!

На следующее утро, опечаленный и пристыженный, Джордж сидел и поглощал яичницу с беконом. Он не оправдал доверия Элизабет. Он позволил отнять у себя драгоценный сверток, который она доверила ему, и тайна ванной комнаты теперь не имела ни малейшего значения. Да, Джордж явно свалял дурака…

После завтрака он снова поднялся наверх. В коридоре стояла горничная, и выглядела она озадаченной.

– Что-то не так, моя милая? – добрым голосом спросил Джордж.

– Это тот джентльмен, который живет здесь, сэр… Он попросил меня разбудить его в половине девятого, но я не могу достучаться, а дверь заперта.

– Не может быть, – сказал Джордж.

В его груди возникло ощущение тревоги. Он поспешил к себе в номер. Какие бы планы он ни строил, ему пришлось немедленно их отложить при виде самого необычного зрелища. На туалетном столике лежал его маленький сверток, который у него украли прошлой ночью!

Джордж взял его в руки и осмотрел. Да, это был точно тот же самый сверток. Но печати на нем оказались сломанными. Поколебавшись минуту, он развернул его. Если другие люди уже видели его содержимое, он с полным основанием тоже может его увидеть. Кроме того, возможно, содержимое украли. Развернутая упаковка скрывала маленькую картонную коробочку, какую используют ювелиры. Джордж открыл ее. Внутри, на подстилке из ваты, лежало простое золотое обручальное кольцо.

Он взял его в руку и осмотрел. Внутри не было никаких надписей, ничто не выделяло его среди других обручальных колец. Джордж со стоном уронил голову на руки.

– Безумие, – прошептал он, – вот что это такое. Истинное безумие. Во всем этом нет никакого смысла.

Внезапно он вспомнил заявление горничной и одновременно заметил, что за окном тянется широкий парапет. В обычное время он не пошел бы на такой риск, но его так мучило любопытство и в нем так пылал гнев, что он был склонен не обращать внимания на трудности. Мистер Роуленд вскочил на подоконник. Через несколько секунд он уже заглядывал в окно комнаты, где поселился чернобородый мужчина. Окно было открыто, а комната пуста. Немного дальше шла пожарная лестница. Ему стало ясно, как его объект сбежал от него.

Джордж спрыгнул в комнату. Вещи пропавшего мужчины были разбросаны вокруг. Среди них могла оказаться подсказка, которая рассеет недоумение Джорджа. Он осмотрел эти вещи, начав с содержимого потрепанного несессера.

Его поиски прервал какой-то звук, очень слабый звук, но раздавшийся в самой комнате, вне всякого сомнения. Взгляд Джорджа упал на большой гардероб. Он вскочил и распахнул дверцу. В ту же секунду из гардероба выскочил человек, и они с Джорджем покатились по полу, обхватив друг друга руками. Противник оказался не слабым. Никакие приемы Джорджа почти ничего ему не дали. Наконец они разжали объятия, просто обессилив, и впервые Джордж увидел, кто был его противником. Это был тот маленький человечек с рыжими усами.