Читать «Заря над степью» онлайн - страница 52
Бямбын Ринчен
Когда на престол сядет свой, монгольский, хан, проповедовал лама, араты перестанут платить долги жадным торговцам, крепостные получат свободу, а духовные и светские люди будут советовать своему хану, как лучше управлять народом. Монголы вздохнут свободно, и начнется блаженная эра шестидесятилетнего счастья. И люди верили, им хотелось верить, что скоро наступит счастливый век. Проповеди странствующего ламы были им по душе. И вскоре все потянулись к монаху. Кто собирался в далекую дорогу, шел к нему за благословением, кто хотел излечиться от болезни, шел за советом. Бесплодные женщины, мечтавшие о зачатии, бедняки, притесняемые торговцами и князьями, доверчиво поверяли проповеднику свои сокровенные думы и просили окропить их головы молоком и водкой, чтобы снизошли на их юрты благополучие и удача. Шли к ламе и смельчаки, промышлявшие кражей лошадей из табунов богачей и нойонов.
Но вот странствующий лама стал появляться и в покоях Лха-бээса. При людях они беседовали на религиозные темы, а наедине монах рассказывал князю о настроениях жителей хошуна, о смельчаках конокрадах и их сообщниках из соседнего хошуна. И князь со злорадством уже предвкушал, как он отомстит молодому Сайн-нойон-хану, который еще недавно похвалялся, что у него в хошуне воров не водится.
Однажды лама пришел в ставку князя поздно вечером и сообщил, что уезжает в Ургу. На этот раз беседа Дамдинбазара с нойоном затянулась. Очевидно, князь остался доволен беседой, так как приказал даже достать к ужину бутылку старого шаосиньского вина. Он попросил монаха окропить вином стол, а остаток поднес своему засидевшемуся гостю.
Захмелев от крепкого вина, Дамдинбазар вдруг прищурил глаза и таинственно зашептал:
— Недавно мне довелось встретиться с одним старым китайцем. Мы остановились вместе на ночлег. Почти всю ночь мы провели с ним за беседой и крепко сдружились. Его имя Ма. Он сообщил мне, что хорошо знает вас, и рассказал, как в год Синей собаки восставшие дунгане потерпели поражение, а он потерял все свое состояние. Но благодаря счастливой случайности многие повстанцы и он сам остались в живых. Он уверял меня, что вам хорошо известно, что это за "случайность". — Лама умолк, пристально посмотрел на князя и затем продолжал: — Я подумал, что человек, который сообщил бы об этом ургинскому амбаню, мог бы получить большую награду. Тогда я подарил этому китайцу верблюдицу, которую заработал, прочитав в одном доме две священные книги. Теперь же я прошу уважаемого нойона со своей стороны подарить старику Ма верблюда в награду за те сведения, которые он нам сообщил.
— Конечно, копечно! За все, что ты сделал для меня, ты тоже заслуживаешь большой награды, — поспешил согласиться бээс и предложил гостю выпить еще бокал вина. "Лучше причинить зло другому, чем ждать, пока другой причинит зло тебе", — вспомнил Лха изречение Цао Цао. Он уже обдумал, как нанести удар, однако внешне оставался по-прежнему гостеприимным хозяином.