Читать «Пир за врани» онлайн - страница 466

Джордж Мартин

Беше достатъчно благоразумна да не пита какви истории. Ако Петир поискаше да ги научи, щеше да й ги каже.

— Не очаквах, че ще се върнеш толкова скоро. Радвам се, че дойде.

— Изобщо нямаше да го разбера по целувката, която ми даде. — Придърпа я към себе си, хвана лицето й в шепи и я целуна продължително по устните. — Ето това е целувка за добре дошъл. Гледай следващия път да си по-добра.

— Да, татко. — Тя се изчерви.

— Няма да повярваш и на половината от това, което става в Кралски чертог, миличко. Церсей залита от една идиотщина към друга, не без помощта на нейния съвет на глухите, тъпите и слепите. Очаквах, че ще опропасти кралството и ще се самоунищожи, но изобщо не очаквах, че ще успее да го постигне чак толкова бързо. Доста дразнещо е. Бях се надявал, че ще разполагам с четири-пет кротки години да посадя някои семена и да оставя плодовете да узреят, но сега… добре поне, че вирея в хаоса. Боя се, че малкото мир и ред, който ни оставиха петимата крале, няма да надживее дълго трите кралици.

— Три кралици? — Не го разбра.

А и Петир не обясни. Вместо това се усмихна и каза:

— Донесъл съм подарък на миличкото ми момиче.

Алайн беше толкова доволна, колкото и изненадана.

— Рокля ли е? — Беше чувала, че в Града на гларуса има великолепни шивачки, а и толкова й бе омръзнало да се облича бедняшки.

— Нещо по-добро. Опитай пак.

— Накити?

— И най-хубавият накит не може да се надява, че ще надмине хубостта на очите на дъщеря ми.

— Лимони? Да не си намерил лимони? — Беше обещала на Сладкия Робин лимонови кексчета, а за лимонови кексчета трябват лимони.

Петир Белиш я хвана за ръката и я придърпа в скута си.

— Уредил съм ти брачен договор.

— Брачен… — Гърлото й се стегна. Не искаше да се жени отново. Не и сега, може би никога. — Но аз не… Не мога да се оженя. Татко, аз… — Алайн погледна към вратата да се увери, че е затворена, и прошепна: — Аз съм женена. Знаеш го.

Петир опря пръст на устните й да я накара да замълчи.

— Джуджето се ожени за дъщерята на Нед Старк, не за моята. Както и да е. Това е само годеж. Бракът ще изчака, докато Церсей не приключи и Санса не овдовее. А ти трябва да се запознаеш с момчето и да спечелиш одобрението му. Лейди Уейнууд няма да го принуди да се ожени против волята му, много е твърда за това.

— Лейди Уейнууд? — Алайн не можеше да го повярва. — Но защо ще жени някой от синовете си за… за…

— … копелдачка ли? Първо, ти си копелдачката на лорд-протектора, не го забравяй никога. Уейнууд са много стари и много горди, но не толкова богати, колкото навярно си мислиш, както открих, щом започнах да изкупувам дълга им. Не че лейди Аня изобщо би продала син срещу злато. Виж, един повереник… младият Хари е само братовчед, а зестрата, която предложих на нейно благородно, е по-голяма и от онова, което получи Лайънъл Корбрей. Наложи се, за да поеме риска с гнева на Бронзовия Йон. Това ще обърка всичките му планове. Обещана си за Харолд Хардинг, миличко, стига да можеш да спечелиш момчешкото му сърце… което не би трябвало да е трудно за теб.