Читать «Зимният фестивал» онлайн - страница 5
Майкъл Дж. Съливан
Ройс подаде два сребърни тенента на първото хлапе, сетне се обърна и към трите.
— Бранд ще отведе конете ни до странноприемницата и ще ни запази стая. Междувременно вие двамата ще стоите тук и ще отговорите на някои въпроси.
— Но, сър, не можем — поде Елбрайт, но Ройс не му обърна внимание.
— Когато Бранд се върне с бележката, ще платя на всеки от вас по един сребърен. Ако не го стори, ако вместо това избяга и продаде конете, ще ви прережа гърлата и ще ви увеся за краката на портата на двореца. Ще събера кръвта ви във ведро и ще я използвам да напиша табела, че Бранд Храбрия е крадец на коне. Сетне ще го открия с помощта на имперската стража и
Трите момчета се взираха в него със зяпнали уста.
— Велики Мар! Не сте особено доверчив, сър? — рече Майнс.
Ройс се усмихна заплашително.
— Резервацията да бъде на името на Грим и Балдуин. Сега бягай, Бранд, и не се бави. Не искаш приятелите ти да се разтревожат.
Бранд поведе конете, съпроводен от погледите на останалите двама. Елбрайт леко поклати глава, когато Бранд погледна назад.
— Момчета, защо не ни кажете какво сте планирали за тазгодишните празници?
— Ами — започна Елбрайт, — подозирам, че този Зимен фестивал ще бъде най-запомнящият се за сто години насам, със сватбата на императрицата и прочие.
— Сватба? — рече Ейдриън.
— Да, сър. Смятах, че всеки знае. Поканите бяха разпратени още преди месеци. Всички богаташи, дори крале и кралици, идват насам.
— За кого ще се омъжва? — попита Ройс.
— Етелред
Елбрайт снижи глас:
— Млъкни, Майнс.
— Той е змия.
Елбрайт изръмжа и му нанесе удар по ухото.
— Такива приказки ще ти докарат въжето.
Обръщайки се отново към Ройс и Ейдриън, продължи:
— Майнс е влюбен в императрицата. Не е във възторг от стария крал.
— Тя е богиня — рече Майнс със замечтани очи. — Веднъж я видях. Покачих се на един покрив, когато щеше да изнася реч миналото лято. Като звезда сияеше. Велики Мар, колко е красива. Личи, че е дъщеря на Новрон. Никога не съм виждал такава красота.
— Виждате ли какво имам предвид? Стане ли дума за императрицата, Майнс пооткача — извини се Елбрайт. — Сега трябва да свикне, че регент Етелред отново ще движи нещата. Не че изобщо е спирал де, с всички тези болести на императрицата и прочие.
— Била е наранена от звяра, когото убила на север — обясни Майнс. — Императрица Модина умирала от отровата му, идвали лечители от всички краища на света, но никой не могъл да ѝ помогне. Тогава регент Салдур се молил седем дни и седем нощи без храна и вода. Марибор му показал, че чистото сърце на една прислужница на име Амилия от Тарин дол притежава силата да излекува императрицата. И тя го стори. Лейди Амилия ѝ върна здравето.
Той си пое дъх, очите му засияха, на личицето му изгря усмивка.
— Майнс, достатъчно — рече Елбрайт.
— А това за какво е? — поинтересува се Ройс, сочейки към скамейките, издигани в средата на площада. — Няма да проведат сватбата тук, нали?