Читать «Томек у країні кенгуру» онлайн - страница 87

Альфред Шклярський

— Ти успадкував від батька жилку до пригод і мандрівок. Досить тільки прошепотіти слово «полювання», як ти підеш навіть у страшну спеку, аби тільки його не пропустити.

— Ви справді впевнені, що в мене є така жилка? — схвильовано спитав Томек.

— Чим більше я тебе пізнаю, тим більше переконуюсь у цьому.

— Отже, я міг би стати таким же знаменитим звіроловом, як і ви?! — спитав зраділий Томек.

— Таким, як я? — здивувався Смуга й з цікавістю подивився на хлопця.

— Так, так! Я повинен у майбутньому стати таким же звіроловом, як і ви.

— Хто ж це тобі наговорив, що я такий знаменитий звіролов? — спитав Смуга, якого потішили Томекові слова.

— Хто ж мені міг про вас розказати, як не боцман Новицький? Він, напевне, краще за всіх знає вас! — з ентузіазмом провадив Томек. — Саме боцман сказав мені, що серед нас ви єдина людина, яка має природжений хист до ловів тварин. Я мрію стати таким же відважним звіроловом, як ви!

— Я про це нічого не знав, — розчулено сказав Смуга. — Я хотів би мати такого сина, як ти. Твої слова багато до чого зобов’язують мене. Гадаю, що ми, четверо, можемо стати нерозлучними друзями.

— Так, як три мушкетери, про яких я читав у романі Дюма?! — радісно вигукнув Томек.

— Щось подібне до цього, — погодився Смуга.

— О, це справді чудова ідея! — зрадів Томек і по черзі обійняв розчулених друзів.

— Що тут відбувається? — поцікавився Кларк, який під час цієї розмови розсідлував коней.

— Невеличка сімейна урочистість… лише для втаємничених, — знехотя пробурмотів боцман Новицький. — Ну, а що там чути з нашими динго?

— Ходіть, я покажу вам приготовлені капкани, — сказав Вільмовський і, взявши Томека за руку, перший пішов у глиб пасовища.

Побачивши незліченну кількість австралійських мериносів, Томек не міг утриматися від вигуку здивування. Вони справляли враження великих клубків вовни, що котяться по траві. Навіть криві роги баранів майже цілком були закриті густою, пухнастою, кучерявою вовною.

— Їх тут, мабуть, сотні?! — вигукнув Томек.

— Декілька тисяч, — поправив його Кларк. — Якщо протягом найближчих двох-трьох»7 років тут не буде тривалої порухи, я матиму кількадесят тисяч овець.

— А що б сталося, якби була тривала посуха? — спитав Смуга.

У цьому випадку замість кількох десятків тисяч мериносів я мав би кілька десятків тисяч скелетів, які біліли б на випаленій пекельним жаром землі, — відповів Кларк. — Щоб уникнути такої біди, я повинен викопати артезіанські колодязі. Поки що задовольняюся тим, що поблизу пасовиськ є декілька заглиблень, у яких зранку завжди можна знайти трохи води.

— А у вас є які-небудь дані, що ці місця годяться для буріння артезіанських колодязів? — утрутився в розмову Вільмовський.

— Тубільці в цьому впевнені, а вони якимось невідомим нам чуттям знаходять артезіанські води.

— Тату, що це за артезіанські води? З уроків географії я знаю, що в Австралії поселенці копають артезіанські колодязі, але нічого не чув про артезіанські води, — запитав Томек.

— Бачиш, мій любий, вода проникає крізь пористі шари землі. Якщо в глибині вона потрапляє на шар непроникного ґрунту, то спливає по ньому й скупчується в певних місцях. Трапляється, що вода попадає між два шари непроникного ґрунту. Легко здогадатися, що, перебуваючи між ними, вона зазнає тиску, який дорівнює різниці рівня дна й поверхні проникного шару. Досить пробити непроникний верхній шар, щоб вода сама витікала, а інколи навіть ударила фонтаном на поверхню.