Читать «Дев"ять Принців Амбера» онлайн - страница 6

Роджер Желязни

Я втупився у вікно, на мертве опадаюче листя.

Діставшись до Нью-Йорка, першим ділом я вирушив у перукарню поголитися і підстригтися, потім переодягнув сорочку — терпіти не можу, коли шию лоскоче зрізане волосся. Кольт-32, що належав невідомому індивіду в Грінвуді, лежав у правій кишені моєї куртки. Правда, якщо б з клініки Грінвуда (або моя сестра) звернулися в поліцію з проханням розшукати мене, та ще що-небудь при цьому прибрехали, незаконне носіння зброї навряд чи пішло би мені на користь, але все ж зі зброєю спокійніше. Спочатку їм мене все ж треба буде знайти, і ніхто не знав, як розгортатимуться події. Швидко перекусивши в найближчій їдальні, я потім протягом години їздив на метро та автобусах, зіскакуючи на найнесподіваніших станціях, потім узяв таксі і назвав адресу Евеліни, нібито моєї сестри, яка змогла б освіжити мою пам'ять.

Проїжджаючи вулицями міста до Вестчестера, я обмірковував план подальших дій і свою поведінку при зустрічі.

І коли у відповідь на мій стукіт двері великого старовинного будинку відчинилисяпрактично відразу, я вже знав, що буду говорити. Я все ретельно обдумав, ще коли йшов по звивистій алеї — під'їзду до будинку — повз дуби-велетні і яскравих кольорів осики, а вітер холодив мою тільки що підстрижену потилицю під коміром куртки. Запах тоніка від мого волосся змішувався з густим запахом плюща, що обвивав стіни старого цегляного будинку. Ніщо не було мені тут знайомо, і навряд-чи я коли-небудь бував тут раніше.

На мій стукіт відповіла луна.

Отже я засунув руки в кишені і став чекати.

Коли двері відчинилися, я посміхнувся і кивнув плоскогрудій служниці з розсипом родимок на обличчі і пуерторіканським акцентом.

— Так? — Запитала вона.

— Я б хотів побачити міс Евеліну Флаумель.

— Як накажете доповісти?

— Її брат Карл.

— О, заходьте, будь ласка.

Я пройшов у передпокій, підлога якого була вистелена мозаїкою з крихітних бежевих і рожевих плиток, а стіни були цілком з червоного дерева. Висвітлювала все це срібна з емаллю люстра, вся в кришталевих ріжках.

Дівча віддалилася, і я став оглядатися, намагаючись хоч про що-небудь дізнатися.

Марно.

Тоді я став просто чекати.

Нарешті, служниця повернулася, посміхнулася і прорекла:

— Ідіть за мною, будь ласка. Вона прийме вас в бібліотеці.

Я пішов за нею: три сходових прольоту вгору, а потім по коридору повз двоє закритих дверей. Треті зліва були відкриті, і служниця зупинилася, запрошуючи увійти. Я зупинився на порозі.

Як і в будь-який бібліотеці, тут всюди були книги. На стінах висіли три картини — два пейзажі і одна баталія. Підлога застелена важким зеленим килимом. Поряд з великим столом стояв настільки ж великий глобус, зйого поверхні на мене дивилася Африка. Позаду столу і глобуса у всю стіну простягнулося вікно зі склом щонайменше восьмисантиметрової товщини. Але зупинився на порозі я не тому.