Читать «Цар Плъх» онлайн - страница 119
Джеймс Клавел
— Ех, да можех и аз отново да съм млад. Той извади малкото радио изпод леглото.
— Ще ти се доверя. Това радио работи, работи добре. Можеш да го вземеш.
Питър Марлоу едва не изпусна радиото от вълнение.
— А аз какво да ти дам в замяна? Днес такава вещ е просто безценна.
— Не искам нищо. Отнеси го със себе си.
Питър Марлоу го разгледа. Захранваше се с електричество и беше в добро състояние. Задният капак бе свален и лампите блестяха на светлината на газената лампа. Имаше много кондензатори. Безумно много. Занесе го по-близо до светлината и внимателно, сантиметър по сантиметър огледа вътрешността му. От лицето му закапа пот, но накрая намери това, което му трябваше — триста микрофарада.
„Какво да правя сега? — запита се той. — Дали да извадя само кондензатора? Мак все пак не е напълно сигурен каква е повредата. По-добре да го взема цялото, та ако кондензаторът не стане на нашето радио, да имаме друго. Можем да го скрием някъде. Да, добре е да имаме едно резервно.“
— Благодаря ти, туан Сутра. Никога няма да мога да ти се отблагодаря за този подарък. И не само аз, а и хилядите пленници в Чанги.
— Моля те да не излагаш на опасност хората тук. Ако те види патрул, зарови го в джунглата. Съдбата на селото ми е в твои ръце.
— Бъди спокоен. Ако се наложи, ще дам живота си, но никой тук няма да пострада.
— Вярвам ти. Но може би все пак е глупаво да се жертваш дотам.
— Понякога ми се струва, че е по-човешко да бъдеш глупец, туан Сутра.
— Ти си по-мъдър от годините си.
Сутра му даде парче плат да увие радиото, после двамата се върнаха в голямата стая. Сулина седеше в сянката на стрехата. Като влязоха, тя се надигна.
— Да донеса ли нещо за ядене или за пиене, татко?
— Не. Отивай да лягаш.
Сулина отметна недоволно глава, но се подчини.
— Дъщеря ми заслужава камшик, така мисля аз.
— Жалко е да нараниш едно толкова нежно същество — отвърна Питър Марлоу. — Туан Абу казваше: „Бий жената поне веднъж седмично, за да ти е мирна къщата. Но не я бий много силно, за да не я ядосаш, защото тогава тя ще намери начин да отвърне на удара ти и много ще те нарани!“
— Знам тази мъдрост. Вярна е. Човек никога не може да разбере жените.
Двамата седнаха на издигнатата площадка пред къщата и дълго разговаряха, загледани в морето. Прибоят бе лек и Питър Марлоу помоли за разрешение да поплува.
— Тук течения няма, но понякога се появяват акули — предупреди го старият малаец.
— Ще внимавам.
— Плувай в сянката около лодките. Случва се японци да обикалят насам. На три мили надолу по брега има картечно гнездо. Бъди нащрек.