Читать «Властители Зла. Кн. 2. (Лицо - Книга грез)» онлайн - страница 307

Джек Холбрук Вэнс

ЛИЦО 5

Перевод А. Лидина

КНИГА ГРЕЗ 317

Перевод А. Лидина

Литературно-художественное издание

Джек Вэнс

ВЛАСТИТЕЛИ ЗЛА

КНИГА ГРЕЗ

Ответственный редактор Д. Малкин

Редактор Н. Романецкий

Художественный редактор Е. Савченко

Технический редактор О. Шубик

Корректоры Л. Ершова, Е. Шниткова

В оформлении переплета использована работа

художника Stephena Youlta

Оригинал-макет подготовлен издательством «Валери СПД»

191002, Санкт-Петербург, а/я 24.

Тел./факс (812) 316-68-24

ООО «Издательство «Эксмо».

107078, Москва, Орликов пер.,д. 6.

По вопросам размещения рекламы в книгах издательства «Эксмо»

обращаться в рекламное агентство «Эксмо». Тел. 234-38-00

Книга — почтой: Книжный клуб «Эксмо»

Оптовая торговля:

109472, Москва, ул. Академика Скрябина, д. 21, этаж 2

Тел./факс: (095) 378-84-74, 378-82-61, 745-89-16

Мелкооптовая торговля:

117192, Москва, Мичуринский пр-т, д. 12/1. Тел./факс: (095) 932-74-71

ООО «Медиа группа «ЛОГОС».

103051, Москва, Цветной бульвар, 30, стр. 2

ООО «КИФ «ДАКС». 140005 М. О. г. Люберцы, ул. Красноармейская, д. За.

Книжные магазины издательства «Эксмо»:

Москва, ул. Маршала Бирюзова, 17 (рядом с м. «Октябрьское Поле»). Тел. 194-97-86

Москва, Пролетарский пр-т, 20 (м. «Кантемировская»). Тел. 325-47-29.

Москва, Комсомольский пр-т, 28 (в здании МДМ, м. «Фрунзенская»). Тел. 782-88-26.

Москва, ул. Сходненская, д. 52 (м. «Сходненская»). Тел. 492-97-85

Москва, ул. Митинская, д. 48 (м. «Тушинская»). Тел. 751 -70-54.

Северо-Западная Компания представляет

весь ассортимент книг издательства «Эксмо».

Санкт-Петербург, пр-т Обуховской Обороны, д. 84Е

Тел. отдела рекламы (812) 265-44-80/81/82/83.

Сеть магазинов «Книжный Клуб СНАРК» представляет

самый широкий ассортимент книг издательства «Эксмо».

Информация о магазинах и книгах в Санкт-Петербурге по тел. 050.

Вы получите настоящее удовольствие, покупая книги в магазинах ООО «Топ-книга»

Подписано в печать с готовых диапозитивов 12.09.2002.

Формат 84x108 1/32- Печать офсетная. Бум. газ. Усл. печ. л. 29,4.

Тираж 5100 экз. Заказ 7253

Отпечатано в полном соответствии

с качеством предоставленных диапозитивов

в ОАО «Можайский полиграфический комбинат».

143200, г. Можайск, ул. Мира, 93.

Примечания

1

Паммигам — запеканка из мяса, яичных желтков, спаржи и различных фруктов. В обитаемой Вселенной существуют тысячи рецептов этого любимого космическими скитальцами блюда. (Примечание автора.)

2

УКТБ — Универсальное консультационное техническое бюро. (Примечание автора.)

3

Рейчпол — лицо, изгнанное из своей родной «Сени», отщепенец, бездомный бродяга, занимающийся, как правило, каким-нибудь преступным ремеслом. (Примечание автора.)

4

Стелт — драгоценная застывшая лава, извлекаемая с поверхности затвердевшей коры потухших звезд. (Примечание автора.)

5

Стентор — судебный распорядитель, открывающий заседание суда, названный так по имени одного из героев Гомера, человека с необыкновенно зычным голосом. (Примечание переводчика.)

6

Гумбах — ругательство, используемое дарсайками в характеристике своих мужчин. Существительное, обозначающее женский половой орган, но с окончанием мужского рода. (Примечание редактора.)