Читать «Гарольд Храбрый» онлайн - страница 45
Борис Беньяминович Финкельштейн
— Я не пойду на клятвопреступление, — покачал головой граф.
— И не надо. На Уитенагемоте ты можешь высказаться в пользу Вильгельма. Но народ всё равно выберет тебя.
Гарольд вскинул голову и задумчиво взглянул на оруженосца.
— А ведь верно! — просветлел Сигевульф. — И клятвы не нарушишь. И не допустишь этого волка в нашу овчарню!
— Молодец, Рагнар! — радостно воскликнул Вальтов. — И как это пришло тебе в голову?
— Сам не знаю, — смутился оруженосец. — Видно, Вотан подсказал.
Началось оживлённое обсуждение идеи, на сей раз и Гарольд принял активное участие в разговоре. Обдумав всесторонне предложение оруженосца, он пришёл к выводу, что это единственно верный вариант.
* * *
На следующий день Гарольд ответил согласием на предложение Вильгельма. Герцог обрадовался, решив, что граф принял его сторону — с таким союзником можно было смело смотреть в будущее. Однако настоятель Ланфранк был иного мнения.
— Он слишком легко согласился...
— Оставь свои сомнения, святой отец, — усмехнулся Вильгельм.
— Нет, монсеньор, — стоял на своём аббат, — тут что-то не то.
— Что не то?
— Мы должны были его унизить, — пояснил Ланфранк. — Сломить волю... А что в итоге? Неизвестно, кто теперь выглядит достойней — он или вы. Ведь часть наших баронов ему симпатизирует.
— Ты прав... — проворчал герцог. — И что теперь? — раздражённо спросил он. — Думай, святой отец! Это ведь твоя затея!
— Думаю, сын мой, — вздохнул настоятель, — думаю ...
Прошло несколько томительных минут.
— Скажите, сын мой? — разорвал тишину аббат. — Если я не ошибаюсь — Гарольд холост?
— Холост. — Вильгельм недоумённо взглянув на советника.
— В таком возрасте?
— Бывает, — пожал плечами герцог. — Говорят, у него есть какая-то женщина. И есть внебрачная дочь.
— Вот как? — оживился аббат. — Это интересно. Очень.
— Что ты имеешь в виду?
— У вас у самого есть дочь.
— И что с того?
— Пусть пообещает жениться на ней. А ещё лучше — устроить помолвку.
— Она же ещё сущий ребёнок.
— Не важно.
— Хм... — потёр подбородок Вильгельм. — В этом что-то есть...
— Конечно, монсеньор, — убеждённо произнёс аббат. — Если он согласится, значит, мы его окончательно сломили.
— А если откажется?
— У нас будет повод не поверить его присяге. И оставить тут.
— Что ж, пожалуй... — кивнул Вильгельм, размышляя над словами советника. - До чего же ты хитёр и жесток, святой отец. Мне до тебя далеко.
— Я лишь ваш покорный слуга, сын мой, — пожал плечами священник. — Все мои помыслы связаны с вашим благополучием.
* * *
На следующий день, встретив Гарольда на открытой галерее замка, Вильгельм в мягкой форме предъявил графу дополнительное требование, мотивируя его тем, что этот брак ещё больше их сблизит.
Гарольд выслушал его, ничем не выдав своих чувств. Но в его душе разгорелась буря. Вспомнив об Эдите, он с трудом удержался от непреодолимого искушения выхватить меч и тут же разрешить проблему.
— Что ты скажешь на это, мой любезный друг? — обратился к нему Вильгельм. — Представляешь, как будет хорошо, если мы станем родственниками?