Читать «Нифрон се въздига» онлайн - страница 178

Майкъл Дж. Съливан

- Цялото това насилие след толкова привилегирован живот.

- Смятам, че е била влюбена в един от убитите.

- Влюбена? Наистина? Това е изненадващо. Никога не е показвала интерес. Кой беше той?

- Никой забележителен - синът на мъртъв телохранител на крал Урит.

- Твърде лошо - тъжно рече магьосникът. - Въпреки привилегиите, животът й не е бил лесен.

- Не попита за Ройс - отбеляза тя.

- За него зная. Пристигна в Медфорд малко преди аз да потегля. На следващия ден меленгарските войски прекосиха Галевир. Олрик вдигна на крак всички годни да носят оръжие - дори и доста хлапаци. Постави начело граф Пикъринг, сър Ектън и маркиз Ланаклин. Те пометоха остатъка от имперските сили и се отправиха на юг. Според последните ми вести всяват доста смут. Още едно препятствие. Сигурно ще ми отнеме месец да се върна в университета.

Магьосникът въздъхна и на лицето му се появи загрижено изражение.

- Две неща още ме притесняват. Първо, Акуеста е заплашена от вражеска армия край Ратибор, а те не водят преговори, нито евакуират града. И второ, Мариус.

- Кой?

- Мерик Мариус, известен още като Кътър.

- Не беше ли той онзи, дето пратил Ройс в Манзант?

- Да, сега работи за Новата империя. Той е жокер, чиято наме

са не бях очаквал - старият човек поспря. - Убедена ли си, че Ейдриън повярва на всичко, казано от теб?

- Абсолютно. Очите му щяха да изскочат, когато му казах, че Дигън е наследникът - тя въздъхна. - Сигурен ли си, че...

- Да, Миранда. Вършим правилното и наложителното. Изключително важно е Ройс и Ейдриън никога да не узнаят истината.

КРАТЪК РЕЧНИК НА ИМЕНА, МЕСТА И ТЕРМИНИ

Авемпарта: древна елфическа кула край село Далгрен Аврин: централна и най-силна от четирите Апеладорнски нации, разположена между Трент и Делгос Адам: майстор колар от Ратибор Ади: детско прозвище на Ейдриън Айърс: собственик на „Смеещият се гном“ в Ратибор Акуеста: столица на кралство Уоррик Алгър: селянин от Хинтиндар

Амбертън: хълм с древни руини, намиращ се недалеч от Хинтиндар Амилия: дъщеря на майстор на карети от Тарин дол Амитър: втората съпруга на кралУрит, сестра на Андроус Амрат Есендън, крал: покойният крал на Меленгар, баща на Олрик и Ариста

Амрил, графиня: аристократка, която Ариста омагьосала с циреи

Ан, кралица: съпругата на Амрат, майка на Олрик и Ариста, загинала при пожар

Ана: камериерка на императрица Модина

Андроус: вицекрал на Ратибор

Апеладорн: четирите човешки нации: Трент, Аврин, Делгос и Калис Арбър: пекарка в Хинтиндар, дъщеря на обущаря, съпруга на Дънстън Ариста Есендън, принцеса: член на управляващата Меленгар династия, дъщеря на Амрат, сестра на Олрик

Аркадиус Винтарус Латимър: преподавател в университета Шеридън

Арманд, крал: владетел на Олбърн, женен за Адълайн Армигил: пивоварка от

Хинтиндар

Арчибалд „Арчи“ Белънтайн: граф на Чадуик, командващ сър Бректън, привърженик на Новата империя Ба Ран Гхазел: морските гоблини Бартоломю: свещеник в Ратибор Бастиън: прислужник в имперския дворец Белънтайн: управляващата в Чадуик династия Бентли: сержант в армията на