Читать «Кръвна линия» онлайн - страница 239
Джеймс Ролинс
Дланите на Лиза политнаха към бузите й.
— Не!
— Още не съм задал въпроса.
Тя свали ръце. Лицето й грейна и се изчерви като листенцата на хризантемите.
— В такъв случай — да, да, да…
Вдигна го на крака и направо го залепи за устните си. Целуваха се, смееха се, без да се отделят, след което продължиха към нещо по-дълбоко и смислено. За един безкраен момент останаха прегърнати, като мълчаливо си обещаваха никога да не се разделят.
Но явно имаше и уловка, клауза в договора, която трябваше да се разгледа преди това.
Лиза се дръпна навътре във файтона, като го помъкна след себе си. Обърна се към него.
— Искам деца… просто да сме наясно.
— Знаех си, че не трябва да го правя, след като видя бебето.
— Сериозно говоря. — Тя вдигна пръсти. — Искам две.
Пейнтър зяпна ръката й.
— Тогава защо си вдигнала четири пръста?
12,20 ч.
Кат се тръшна тежко на канапето в дневната, свали слънчевите си очила и лекия шал, който скриваше голата й глава. Шевовете по цялото тяло я сърбяха ужасно и нервите й бяха като нажежени.
Монк влезе няколко минути по-късно, понесъл Пенелопи, която дремеше невинно в обятията му.
— Бебето? — попита той.
— Вече е в люлката. Взе ли проходилката?
— Може да остане в минивана. Ако някой реши да счупи прозорец и да я открадне, негова си работа. Да вземе и памперсите, ако иска.
Монк продължи по коридора към детската стая, сложи детето в леглото и се върна при нея на дивана. Отпусна се и въздъхна.
Кат прокара длан по главата си. Внезапно очите й се насълзиха.
Монк я придърпа към себе си.
— Какво има?
— Виж ме само. Цялата в шевове и корички, без коса. Знаеш ли какви погледи ми хвърлят, когато изляза в парка?
Той завъртя лицето й към себе си и я придърпа, за да може Кат да види, че говори искрено.
— Ти си прекрасна. И ако това те притеснява, косата расте, а пластичният хирург ми обеща, че почти няма да останат белези.
Целуна я нежно по устните, за да запечата думите си.
— И освен това — добави, като търкаше собствената си бръсната глава, — да си плешив е чудесно.
— За теб — каза тя и избърса сълзите си.
Останаха прегърнати още няколко дълги съвършени минути.
— Чух, че говореше с Пейнтър — рече Монк. — Сигурна ли си, че няма нищо против?
Кат кимна на гърдите му и отвърна сънено:
— Мхм.
— А ти имаш ли нещо против?
Тя се дръпна, доловила сериозния му тон.
— Знам, че току-що плачех за драскотините си. Но…
Извърна се леко засрамена.
— Още ти харесва — рече той. — Да си на терен.
— Да. Особено с теб. Заедно беше още по-добре.
Монк се усмихна.
— В такъв случай май ще се връщам в Сигма. Така де, някой трябва да те измъква от кашите.
Усмивката й стана по-широка.
— А като стана въпрос за неща, които се правят по-добре заедно… — Той я повдигна и я сложи в скута си. Краката й обвиха кръста му. — И ако искаш твърдо доказателство за това колко си прекрасна…
Намести се.
Очите й се разшириха.
— Охо.
15,30 ч.
Президентът Джеймс Т. Гант седеше в количката, бутана от медицинската сестра. Двама агенти от Сикрет Сървис го следваха.