Читать «Нет дыма без огня» онлайн - страница 249

Сандра Браун

— Помогите кто-нибудь!

— Быстрей сюда!

Вместе с другими Кей и Лаура бегом бросились на шум.

— Там внизу тело.

Кей помог агентам снять балку с обгоревших останков того, что было когда-то человеком.

Не успели все прийти в себя от потрясения, как полицейский обнаружил поблизости еще одну ужасную находку.

— Господи. Тут второй труп.

— Сэр! — Другой агент подбежал к своему начальнику. Он задыхался от быстрого бега. — Я нашел что-то непонятное. Мне кажется, это газопровод, но он не указан на плане. Труба идет вертикально вверх. Видимо, она присоединена к подземной линии, идущей прямо от скважины.

Кей протолкался через толпу.

— О чем вы говорите?

Старший агент нахмурился.

— Похоже, мистер Такетт, что кто-то откачивал из вашей скважины природный газ.

Пронзительный вопль раздался за полицейским кордоном. Дарси схватила за плечи девушку-подростка и трясла ее изо всех сил, так что у той голова моталась из стороны в сторону.

— Что ты говоришь? Ты врешь! — Она влепила девушке звонкую пощечину. — Хэвер была на тренировке! Она сказала Фергусу, что должна уйти с дежурства пораньше. Я убью тебя, паршивая дрянь!

Девушка расплакалась.

— Я не вру, миссис Уинстон. Хэвер попросила меня ее прикрыть, если вы вдруг мне позвоните. У нас нет сегодня тренировки. Она сказала… — Девушка икала, и слова было трудно разобрать. — Хэвер сказала, что она встретится здесь с Таннером и они проведут ночь в одном из номеров. — Страдание исказило распухшее от слез лицо. — Она сказала, это будет очень романтично, потому что они устроятся в номере для новобрачных.

Олли Хоскинс без отдыха проработал на пожаре всю ночь, выполняя любые поручения. Но при имени сына он словно обезумел.

— Таннер? Таннер был здесь? Нет! Не может быть! Мой мальчик, он… Нет!

Дарси оттолкнула в сторону всхлипывающую подружку Хэвер и застыла на месте, наблюдая, как мрачные пожарные выносят носилки из дымящихся развалин. На каждых носилках лежал закрытый черный пластиковый пакет.

— Нет! Хэвер! НЕТ!

И тогда пораженные зрители увидели, как Фергус вдруг рухнул на колени и закрыл голову руками. Потом с жалобным криком упал лицом в землю.

— Я бы не прочь выпить кофе. — Кей догнал Лауру, когда она шла к своей машине. — Но мне не на чем ехать.

Он приехал с Дарси, что не было простой случайностью. Но стоило ли говорить об этом в такой момент? Они оба промолчали.

— Если вам нетрудно, может, вы меня подвезете до своего дома?

Лицо и руки Кея, как и у Лауры, были перепачканы сажей и копотью, одежда в пятнах пота и грязи. Лаура потеряла счет тому, сколько раз он поднимался в воздух с ранеными на борту и возвращался за следующими пострадавшими.

Когда всех доставили в больницу, он стал помогать пожарным. Лаура также оказывала им помощь, перевязывала порезы, накладывала повязки на ожоги. Невольно она прислушивалась к громкому голосу Кея; она бы не спутала его ни с каким другим. Даже в предутренних сумерках Лаура различала среди других его фигуру.

Она кивнула головой, чтобы он садился в машину. Когда они отъехали, Лаура спросила:

— Как вы думаете, что теперь будет с Фергусом?