Читать «Нет дыма без огня» онлайн - страница 258

Сандра Браун

У Лауры перехватило дыхание.

— И какие же вы сделали выводы?

— Кажется, я нашел разгадку. — Внезапно он открыл дверь машины. — Вылезай.

— Я не понимаю…

— Вылезай. — Он протянул руку и вытащил ее наружу. Прижав ее к двери, он погрузил руки ей в волосы и, не давая двигаться, впился в ее губы долгим поцелуем.

— Я не хочу ехать на Аляску, — объявил он, оторвавшись от нее. — Там настоящий морозильник, и наверняка они не умеют толком зажарить курицу. У меня здесь полно заказов на чартер. К тому же я присмотрел хороший участок у озера. Наверное, глупо строить дом для одного себя, без жены и детей.

Лаура прижалась лицом к его груди, там, где была расстегнута куртка. Она задыхалась от радости, боясь поверить своему счастью.

Откинув голову назад, она спросила:

— Когда же наконец ты мне скажешь, что любишь меня?

— Я давным-давно это сделал. Просто ты плохо слушаешь.

— Я даже очень хорошо слушаю.

Кей понизил голос до шепота:

— Тогда попроси меня, док, чтобы я не уезжал.

Кончиками пальцев она провела по его бровям, носу; очертила его красивый рот.

— Как же тебя уговорить остаться?

— Скажи «да».

— То есть как «да»?

— Да так, просто. Мы потом разберемся. У нас впереди сколько угодно времени.

Сноски

1

Уайет Эндрю (1917–1979) — американский художник-реалист.

2

Гестер Прин — героиня романа «Алая буква» американского писателя Натаниела Хоторна (1804–1864). Подвергается всеобщему гонению за рождение внебрачного ребенка.