Читать «Мгновенье на ветру» онлайн - страница 82
Андре Бринк
Надо вернуться в дом, но она не может. Подступающий сумрак гнетет, тяжкие запахи людей, когда-то живших в доме, вызывают у нее тошноту. Она в отчаянии поднимает взгляд.
И видит вдалеке его, он идет между деревьями с тушей антилопы за плечами.
Ей хочется зарыдать, но она смеется и, подхватив чуть не до колен юбки, бросается ему навстречу.
— Адам! — кричит она. — Адам, Адам!
— Что такое? — спрашивает он, когда она запыхавшись подбегает к нему.
— Я так переволновалась, — говорит она, тяжело дыша; теперь ей уже стыдно своих страхов.
— Что-нибудь случилось?
Она качает головой, и косы падают ей на плечи.
— Нет, я просто… тебя так долго не было… я думала…
— Боялись, что я не вернусь? Думали, что же теперь будет с вами? — Она слышит в его голосе суровый укор.
— Нет, нет, — говорит она, — о себе я совсем не думала. Я боялась… — Ее голос пресекается. Она не смеет произнести слова признания, но их уже не удержать. — Боялась за тебя. Вдруг с тобой что-то случилось? Вдруг ты упал, разбился?
— Да нет, я цел и невредим. — Он снова трогается в путь и шагает рядом с ней. Почти стемнело. Вот наконец и двор фермы. У крыльца он сбрасывает антилопу на землю. Плечи его в крови.
— Далеко мне пришлось за ней ходить.
— Ты вернулся, это главное.
Он опускается на корточки, достает из-за пояса нож и начинает свежевать тушу.
Элизабет несколько минут наблюдает, потом уходит в дом и приносит в котле, который он починил, теплую воду.
— Хочешь помыться? — предлагает она.
— Какой сегодня был долгий день, — неожиданно говорит он.
— Я думала, он никогда не кончится. Ты, наверно, ужасно устал.
— Ничего. — Он поднимается и, стоя перед ней, в упор глядит ей в глаза. Она по-прежнему держит в руках котел с водой. — Это все от мыслей, я много сегодня передумал, — говорит он.
— О чем же ты думал?
— Когда я утром уходил, я решил не возвращаться. Я хотел уйти совсем.
— Знаю. — Она старается прочесть в темноте выражение его лица. — Почему же ты все-таки вернулся?
— Это вы меня вернули.
— Нет, больше здесь нельзя оставаться, — со страстным убеждением произносит она. — Завтра утром мы идем дальше, к морю. Здесь нам не будет добра.
— Ну что ж, если вы действительно решились.
— Решилась, — говорит она тихо и твердо. — Я тоже целый день думала.
Она ставит котел на землю. Какой-то миг еще колеблется. Он ждет. Она срывает кружевной волан с рукава своего единственного платья, мочит кружево в теплой воде и принимается мыть его испачканные кровью плечи. Он стоит неподвижно, покорившись движениям ее рук.
Все вокруг затихло, даже птицы угомонились на своих деревьях. Темно, только в доме красновато светится слабый дотлевающий огонь в очаге.