Читать «Virtus Аntiquа (Оруженосец)» онлайн - страница 6

Александр Валентинович Амфитеатров

Ланчелотто.

Да, синьоръ.

Уго.

Синьоръ?!.Клянусь Мадонной, мальчикъ мнѣ по нраву.Рубецъ откуда этотъ?

Ланчелотто.

Сарацинъ…Подъ Агрою… мечомъ…

Уго.

Смотри, пожалуй!Да ты, пріятель, чудо-удалецъ!Ударъ мечомъ въ лицо – отличье храбрыхъ,Подобной раны не получить трусъ…А вѣдь, – прости, – глядишь совсѣмъ дѣвчонкой:Одѣть фату – хоть замужъ выдавай!

Ланчелотто.

Меня за храбрость хвалите напрасноВы, добрый Уго…

Уго.

Уго? Чортъ возьми!..

Ланчелотто въ сторону.

Ахъ, я проговорилась…

Вслухъ.

Вся свита графа только и твердитьО храбромъ Уго латникъ графини,Который сталь ломаетъ, какъ щепу,Одинъ идетъ на шестерыхъ невѣрныхъ… ЧтоУго вы, широкія плечаСказали мнѣ и этотъ мечъ тяжелый:Другимъ такой игрушки не поднять.

Уго.

О, хвостъ, рога, копыта Вельзевула!Да я во всей подсолнечной гремлю?!Ты говоришь, меня y графа знаютъ?

Ланчелотто.

И очень хвалятъ.

Уго.

Можетъ быть… самъ графъ?!

Ланчелотто.

Еще вчера онъ говорилъ: когда быПослалъ мнѣ Богъ въ отрядъ десятокъ Уго,То заплясалъ бы гордый Саладинъ,И были бъ мы давно въ Ерусалимѣ!

Уго.

Сто двадцать вѣдьмъ и сорокъ Люциферовъ!Такъ говорилъ онъ?!

Ланчелотто.

Да.

Уго.

Достойный рыцарь!Отличный баринъ!.. Вотъ моя рука.Ты отъ меня скажи ему спасибо!Ты понимаешь: латникъ я простойШестокъ свой знаю твердо и къ синьоруСъ незванной рѣчью самъ не подойду.Но ты скажи, что Уго благодаренъ.И, если бы случилось графу бытьВъ большой бѣдѣ, то благодарный Уго…

Спохватился.

Ахъ, чортъ возьми!..

Ланчелотто.

Что съ вами?

Уго.

Ничего…Ну, словомъ, молъ – спасибо, графъ, спасибо!

Рогъ за сценой.

Ланчелотто.

Чу, затрубилъ на башнѣ часовой.Должно быть, графъ. Прости, спѣшу навстрѣчу.

Уходитъ на галлерею.

Уго.

Эхъ, лесть-то, лесть что дѣлаетъ съ людьми!Мальчишка хвалить, – я развѣсилъ уши,Защиту графу чуть не обѣщалъПротивъ… своей же собственной особы!Ха-ха-ха-ха!.. А все-таки егоМнѣ крѣпко жаль, и шевелится совѣсть…Аль отказаться? Гмъ… А кошелекъМадонны Сильвіи? Вотъ онъ… Червонцы блещутъ,Звенятъ и между пальцами скользятъ…Я вижу ихъ – и видеть мнѣ пріятно.Ихъ щупаю – и щупать очень сладко.А совѣсть я могу-ль ущупать? Нѣтъ.А кто видалъ, какого цвѣта совѣсть?..Никто. Безцвѣтна, бѣдная, она,Беззвучна и на-ощупь недоступна.И подъ нее не дастъ въ закладѣ жидъНи одного истертаго цехина.Ни даже кварты кислаго винаЗа совѣсть не нальетъ мнѣ цѣловальникъ.– Урсула! Поцѣлуйте старика!«Ахъ, пьяный шутъ! А деньги гдѣ?!» – Нѣтъ денегъ,Но совѣсть есть… «Такъ совѣсть и цѣлуй,А отъ меня проваливай подальше…»Нѣтъ! Совѣсти надежнѣй кошелекъ.Онъ вещь для всѣхъ, она синьоровъ роскошь,Онъ другъ, она лишь пугало, которымъБогатые стращаютъ бѣдняковъ,Чтобъ мы порѣже брали ихъ за горло.Ребенкомъ былъ я – буки не боялсяИ совѣсти теперь не побоюсь!На то и мечъ повѣшенъ y солдата,Чтобъ добывать вино, любовь и злато!

Быстро уходитъ въ опочивальню Сильвіи.

Сильвія и Галеотто спускаются съ террасы.

Галеотто.

Да, Сильвія! Сейчасъ, иль никогда!Рѣшайте. Жду и трепещу рѣшенья!Скажите «да», и – свой булатный мечъПовѣшу я на гвоздь лѣниво ржавѣть,И заблеститъ соединенный гербъНа башняхъ и воротахъ этихъ замковъ.Когда же «нѣтъ», – опять въ морской просторъУмчитъ меня сегодня бѣлый парусъ.Предъ вами, какъ преступникъ, я стою:Велите казнь, – вотъ голова на плахѣ!Велите милость, – подниму главуГордеѣ, чѣмъ въ коронѣ королевской!