Читать «Парень из Колорадо» онлайн - страница 47

Стивен Кинг

– Как ты правильно отметила, – возобновил рассказ Винс, – надо учитывать двухчасовую разницу во времени. – Он придвинул ее левый указательный палец к правому. – В четверть первого, по времени восточного побережья, Коган покидает свой офис. И от его беспечного повседневного поведения не остается и следа, едва двери лифта открываются в вестибюле здания. В ту самую секунду. Он выскакивает на улицу и несется к тому месту, где его ждет быстрый автомобиль – с не менее быстрым водителем.

– Через полчаса он у терминала одного из стэплтонских БАО, еще через пять минут поднимается на борт зафрахтованного реактивного самолета. Все это он проделывает вовсе не импульсивно, полагаясь на случай. Так не получится. Есть люди, которые достаточно регулярно летают куда-то на таких самолетах и остаются на пару недель. Пилоты, доставляющие их в пункт назначения, эти две недели возят кого-то еще. Наш парень вполне мог договориться с пилотом одного из таких самолетов и практически наверняка заплатил наличными, чтобы улететь с ним на восток.

– А как бы он поступил, если бы люди, которые собирались прилететь на этом самолете в Колорадо, в последний момент отменили бы свой заказ?

Дейв пожал плечами.

– Так же, как и в случае нелетной погоды, полагаю. Перенес все на другой день.

Винс тем временем еще приблизил левый указательный палец Стефани к правому.

– На восточном побережье скоро час пополудни, но нашему другу Когану, по крайней мере, нет нужды тревожиться из-за повышенных мер безопасности, потому что на дворе восьмидесятый год, а рейс чартерный. И мы должны предположить – опять, – что ему не приходится стоять в очереди среди других самолетов на взлетной полосе, поскольку очередь поломает жесткий график, которому он следует, а на другом конце пути… – он коснулся правого указательного пальца, – паром ждать не будет. Последний в тот день.

– Итак, полет длится три часа. Нам приходится из этого исходить. Мой коллега заглядывал в Интернет, жить без него не может, и он говорит, что погода в тот день была благоприятная. И ветер тоже…

– Но с какой именно силой он дул, узнать мне так и не удалось, – уточнил Дейв. Посмотрел на Винса. – Учитывая другие неясности в этом расследовании, возможно, это не столь важно.

– Мы скажем – три часа, – повторил Винс и сдвинул левый палец (который Стефани уже окрестила пальцем Парня из Колорадо) так, чтобы он оказался менее чем в двух дюймах от правого (олицетворявшего Джеймса Почти-Мертвого Когана). – Полет не мог продолжаться намного дольше.

– Потому что факты этого не допускают, – пробормотала Стефани, зачарованная (и, если честно, немного испуганная) этой идеей. Однажды, в старших классах, она прочитала научно-фантастический роман «Луна – суровая хозяйка». Стефани не знала насчет Луны, но в суровости времени сомнений не возникало.