Читать «Белорусские поэты (XIX - начала XX века)» онлайн - страница 127
Франтишек Богушевич
Видишь, Венера взошла над землею, Светлые думы с собой привела… Помнишь, и в первую встречу с тобою Также Венера взошла. С этой поры я привык любоваться Небом ночным, всё Венеру искал, Тихой любовью к тебе разгораться С ноченьки этой я стал. Всё же расстаться пора наступает; Верно, уж доля такая у нас. Сильно любил я тебя, дорогая, Бьет расставания час. Буду в далеком краю я томиться, В сердце любовь затаил я свою. Ночью мне звездочка ярко искриться Будет в далеком краю. Глянь на нее иногда, как бывало, Взгляды сольем мы с лучами ее… Чтоб на мгновенье любовь засверкала, Глянь иногда на нее… Между 1909 и 1912
ВРЕМЯ ШАБАШИТЬ
© Перевод М. Исаковский
Гей, шевелитесь же, кони понурые, Время шабашить нам — солнце зашло. Борозды красные, желтые, бурые В небе спокойном оно провело. Скоро и звезды гурьбою появятся, Месяц покроет поля полотном… Время и нам уж в деревню отправиться, Там до утра отдохнем. <1910>
ОТЗВУКИ РОДИНЫ
«Вся в слезах девчина…»
© Перевод А. Прокофьев
Вся в слезах девчина Клонится у тына, Рядом с ней шиповник в росах, Словно сиротина. Ветерок вздыхает И росу сбивает. Ах, от слез ведь и девчина Тоже средство знает! Отгадайте ж, люди, Кто сбивать их будет? И когда он, желтоклювый, Грусть ее избудет? Между 1909 и 1912
«Грустно мне, и сердце песню тихо запевает…»
© Перевод М. Исаковский
Грустно мне, и сердце песню тихо запевает: «Стежка в поле пролегает, травой зарастает. Наклонилися над стежкой явор да калина. Там любилися когда-то хлопец и девчина. Ох, да шла дорога долом, шла она и горкой — Не укрылася девчина от той доли горькой… И лежит ее дорожка, травкой зарастает, Грустно глянуть, тяжко видеть — так душа страдает». 1911
«Не кукуй ты, серая кукушка…»
© Перевод М. Исаковский
Не кукуй ты, серая кукушка, Грустно так в бору родном. Может, скажешь ты, что жить я буду, — Только нет — молчи о том. Не про то мне шепчут мое сердце И моя больная грудь: Вся душа моя болит и ноет, Боль мне не дает вздохнуть. Вижу, что недолго проживу я И без времени умру… Прокукуй же над моей могилой, Как весной в родном бору. Между 1909 и 1912