Читать «Клятва француза» онлайн - страница 160

Фиона Макинтош

– Он все еще живет в округе? – воскликнул Люк.

– А вы, похоже, издалека приехали, – уклончиво заметил хозяин.

– Понимаете, я обещал Роберу, что вернусь.

– Много времени прошло, мсье. Робер уже не тот, что раньше.

– Все мы изменились, – вздохнул Люк. – А Мари, наверное, уже нет в живых?

– Да, уж не первый год. Робер живет с отцом. У него… В общем, там все непросто.

– А что случилось? – встревожился Люк.

– Это вы сами с ним разбирайтесь. Мне вам сказать больше нечего. Вы что-то заказывать будете?

Люк покачал головой, понимая, что больше от хозяина ничего путного не добьется.

– Дженни, пойдем! – окликнул он дочь.

– Ой, а почему ты нам с Гарри про войну никогда не рассказывал? Как тебя ранило, и вообще…

– Понимаешь, взрослые не любят обсуждать тягостное прошлое, особенно с детьми. Мама всегда говорила, что о прошлом лучше не вспоминать.

– Интересно, ей бы понравилась эта поездка?

– Вряд ли, – вздохнул Люк.

– По-моему, ты правильно поступаешь, – решительно заявила Дженни. – Кстати, далеко отсюда до фермы?

– На машине за минуту доедем, – ответил Люк и помахал Анри: – Мы скоро вернемся.

Анри кивнул и отсалютовал им рюмкой.

– Ох, он тут без нас напьется, – укоризненно заметила Дженни.

– Не волнуйся, я Луи предупредил, он ему больше не нальет и накормит хорошенько, – успокоил ее Люк. – Так, а теперь нам направо.

Он поглядел в зеркало заднего вида, но проселочная дорога была пуста, только вдалеке виднелась телега, запряженная понурой лошадкой. За послевоенные годы в округе мало что изменилось, хотя в деревеньке появились лавочки, пекарня и крошечный художественный салон.

– Вот и ферма, – изумленно произнес Люк.

– Пап, ты здесь чуть не умер!

– Мари с Робером ко мне прекрасно относились, ухаживали за мной, рисковали своими жизнями. – Люк остановил машину неподалеку от небольшого дома, за обшарпанной оградой с расхлябанной калиткой, висевшей на одной петле. – Двадцать лет назад все было точно так же.

– Мне подождать в машине?

– Да, я все разузнаю и вернусь.

– Ты недолго, а то холодно тут.

Старенький домик за долгие годы обветшал, стены покосились, крыша прохудилась. Когда-то Мари заботливо вела хозяйство, выращивала овощи в огороде, держала кур. Сейчас все пришло в запустение.

Из дома донесся звук разбитого стекла, раздался чей-то громкий сердитый голос и на крыльцо, хромая, вышел юноша. Вслед ему неслись злобные выкрики и ругательства.

– Робер? – ошеломленно пробормотал Люк.

Молодой человек озадаченно поднял голову и исподлобья посмотрел на него.

– Мсье, это частные владения. Что вы тут делаете? Вы заблудились?

– Робер? – чуть громче переспросил Люк.

– Да, – ответил он, нервно оглядываясь. – В чем дело?

Люк с ужасом заметил, что лицо юноши пересекал уродливый шрам, и от неожиданности словно утратил дар речи.

Молодой человек пожал плечами.

– Что вам угодно, мсье?

– Простите, – выдавил Люк. – Я не хотел…

– Ничего страшного, я привык. На меня все так смотрят.

– Робер, ты меня помнишь? Я…

На крыльцо выскочил приземистый коренастый мужчина, судя по всему, отец Робера. Он, потрясая кулаками, заорал на сына: